Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées
TIDE
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Traduction de «personnes cherchant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]




usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant le service SVP facteur, le contrat de gestion prévoit que bpost doit améliorer le service en cherchant des moyens de faciliter l'accès à ce service pour les personnes à mobilité réduite par téléphone ou par e-mail. bpost contactera à cette fin les services sociaux locaux (CPAS) afin d'identifier les utilisateurs intéressés potentiels.

Met betrekking tot "AUB Postbode", voorziet het beheerscontract dat bpost deze dienst moet verbeteren door te zoeken naar nieuwe mogelijkheden om de toegang tot deze dienst per telefoon of per email voor mindervaliden te vergemakkelijken. Bpost zal hiertoe de lokale sociale diensten (OCMW) contacteren om de mogelijke geïnteresseerde gebruikers te identificeren.


Une personne cherchant à reprendre une activité à temps partiel au terme d'une incapacité de travail de longue durée à la suite d'un accident, m'a récemment adressé une question.

Ik kreeg onlangs de vraag van een persoon die na langdurige arbeidsonbekwaamheid ten gevolge van een ongeval, weer deeltijds probeert aan de slag te gaan.


Dans le courant 2016, il développera également des dispositions réglementaires en ce qui concerne le travail à temps partiel et les nouvelles formes de travail, tout en cherchant des possibilités visant à améliorer l’équilibre entre vie privée et vie professionnelle pour l’ensemble des collaborateurs, quel que soit le choix de vie des personnes, et en tenant compte de la dimension de genre.

Ook zullen er door hem in de loop van 2016 reglementaire bepalingen uitgewerkt worden wat betreft deeltijds werken en nieuwe arbeidsvormen waarbij wordt gezocht naar mogelijkheden om de Work Life Balance te verbeteren voor alle medewerkers, ongeacht de levenskeuze die men gemaakt heeft en rekening houdend met de genderdimensie.


En outre, bpost s'efforcera d'améliorer le service "SVP Facteur" en cherchant des moyens de faciliter l'accès à ce service pour les personnes à mobilité réduite par téléphone ou par e-mail.

Bovendien zal bpost trachten de dienst "AUB Postbode" te verbeteren door te zoeken naar nieuwe mogelijkheden om de toegang tot deze dienst per telefoon of per e-mail voor mindervaliden te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce cinquième contrat de gestion prévoit dans le chapitre 5 "Dispositions spécifiques relatives aux services d'intérêt économique général ad hoc à charge de bpost", article 49, (b), que bpost s'efforcera d'améliorer le service "SVP Facteur" en cherchant des moyens de faciliter l'accès à ce service pour les personnes à mobilité réduite par téléphone ou par e-mail.

Het vijfde beheerscontract voorziet in Hoofdstuk 5 "Specifieke bepalingen in verband met ad-hocdiensten van algemeen economisch belang van bpost", artikel 49, (b), dat bpost de dienst "AUB Postbode" zal trachten te verbeteren door te zoeken naar nieuwe mogelijkheden om de toegang tot deze dienst per telefoon of per e-mail voor mindervaliden te vergemakkelijken.


Les auteurs de la présente proposition de loi estiment que la solution néerlandaise est très judicieuse en ce qu'elle tient compte des enjeux en matière de Justice et d'assurances tout en cherchant à réaliser un juste équilibre entre les droits des personnes disparues et les droits des personnes qui attendent leur retour.

De indieners van dit wetsvoorstel vinden de Nederlandse oplossing zeer elegant, daar ze rekening houdt met de bezorgdheid van Justitie en de verzekeringen alsook het nastreven van een billijk evenwicht tussen de rechten van de vermisten en de rechten van de personen die op hun terugkeer wachten.


Les auteurs de la présente proposition de loi estiment que la solution néerlandaise est très judicieuse en ce qu'elle tient compte des enjeux en matière de Justice et d'assurances tout en cherchant à réaliser un juste équilibre entre les droits des personnes disparues et les droits des personnes qui attendent leur retour.

De indieners van dit wetsvoorstel vinden de Nederlandse oplossing zeer elegant, daar ze rekening houdt met de bezorgdheid van Justitie en de verzekeringen alsook het nastreven van een billijk evenwicht tussen de rechten van de vermisten en de rechten van de personen die op hun terugkeer wachten.


Les antinomies irréductibles qui opposent l'une à l'autre des dispositions centrales du projet risquent donc de se retrouver dans les antinomies entre les décisions rendues par les juges qui, cherchant un principe pouvant servir de guide à l'interprétation dont le texte les charge, découvriront dans l'exposé des motifs généraux inspirant les dispositions du projet en matière de statut personnel par exemple, des affirmations aussi ambiguës que celle-ci : « le code confirme le principe du rattachement de la personne au droit de l'État d ...[+++]

De niet-reduceerbare onderlinge tegenspraak tussen de kernbepalingen van het ontwerp zal zich dus mogelijk weerspiegelen in de onderlinge tegenspraak tussen beslissingen van rechters die, bij het zoeken naar een beginsel dat kan dienen als leidraad voor de uitlegging die ze op grond van de tekst moeten geven, in het algemene gedeelte van de memorie van toelichting waarop bijvoorbeeld de bepalingen van het ontwerp inzake personeel statuut steunen, onduidelijke beweringen als deze zullen aantreffen : « Het wetboek huldigt het beginsel inzake aanknoping van de persoon aan het recht van de Staat waarvan het individu de nationaliteit bezit, w ...[+++]


1) Comment réagissez-vous aux informations en provenance des Pays-Bas selon lesquelles des informateurs et coachs budgétaires, et des conseillers financiers malhonnêtes trompent des personnes endettées cherchant de l'aide et leur occasionnent injustement des frais supplémentaires ?

1) Hoe reageert u op de Nederlandse berichtgeving als zouden malafide budgetvoorlichters, budgetcoaches en financiële adviseurs de hulpzoekende mensen met schulden misleiden en onterecht verder op kosten jagen?


Alors que des dizaines de milliers de personnes vivent dans notre pays sous le seuil de pauvreté, que le chômage est colossal, que les impôts sont légion et qu'on n'arrive plus à rattraper le retard dans les logements sociaux, le pays reste encore un pôle d'attraction pour toutes sortes de personnes cherchant fortune, plus de 123 000 l'année passée.

Terwijl tienduizenden mensen in ons land onder de armoedegrens leven, de werkloosheid torenhoog is, de belastingen de pan uit swingen, de achterstand in de sociale woningen niet meer bij te benen is, blijft het land toch nog altijd een aantrekkingspool voor allerhande gelukzoekers, meer dan 123 000 het afgelopen jaar.


w