Il est rappelé que les mesures en vigueur comprennent un embargo sur la vente, la fourniture ou le transfert d'armements, ainsi que sur les conseils, l'assistance ou la formation techniques concernant des activités militaires, un embargo sur la vente ou la fourniture d'équipements susceptibles d'être utilisés pour des actions de répression interne, ainsi qu'une interdiction de voyage et le gel des fonds, des avoirs financiers et des ressources économiques de certains membres du gouvernement zimbabwéen et de ceux qui sont largement responsables des violations observées.
De bestaande maatregelen voorzien in een embargo op de verkoop, de levering of de overdracht van wapentuig en het verstrekken van technisch advies, opleiding of bijstand in verband met militaire activiteiten, en in een embargo op de verkoop of levering van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt; voorts is een reisverbod ingesteld en zijn de tegoeden, financiële vermogensbestanddelen en economische middelen van bepaalde leden van de regering van Zimbabwe en van personen die een bijzondere verantwoordelijkheid dragen voor de geconstateerde gewelddaden bevroren.