Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mettre en place un cabinet de trente-cinq " (Frans → Nederlands) :

Si l'on veut mettre en place un cabinet de trente-cinq personnes pour le Roi, il faudrait à tout le moins disposer d'une description de fonction de chacun des membres, définir leur profil, dessiner l'organigramme, .Il serait de la sorte possible de se prononcer sur la taille de la structure à mettre en place.

Als men voor de Koning een kabinet met vijfendertig medewerkers wil oprichten, moet men op zijn minst een functiebeschrijving voor elk lid opstellen, zijn profiel bepalen, een organigram maken,.Zo kan men het nodige aantal medewerkers bepalen.


Mon ambition est de mettre en place dans une période de cinq ans sur le territoire un modèle intégré pour soins non programmables, dans lequel les services de garde, les postes de garde et les services d'urgence des hôpitaux collaboreront de façon optimale, sera mis en place.

Mijn ambitie is binnen een periode van vijf jaar één geïntegreerd model voor niet-planbare zorg uit te rollen worden op het grondgebied waarin wachtdiensten, wachtposten en spoeddiensten van ziekenhuizen optimaal worden gealigneerd.


Voiture M6 (multifonctionnelle) : sièges rabattables avec possibilité de transport de vélos (trente-trois places possibles) – au départ trente-cinq voitures (des livraisons complémentaires sont en cours, de sorte que ce nombre croît de façon continue, jusqu’à atteindre septante-deux en 2009);

M6-rijtuig (multifunctioneel) : zetels opklapbaar met mogelijkheid van vervoer van fietsen (drieëndertig plaatsen mogelijk) – oorspronkelijk vijfendertig rijtuigen (bijkomende leveringen volop bezig zodat dit aantal continu stijgt tot tweeënzeventig in 2009);


Faire collaborer vingt-sept États membres, cela implique de mettre en place une collaboration entre trente systèmes juridiques différents, vingt-trois langues différentes et vingt-sept législations nationales, ce qui n'est pas toujours évident en termes de communication, de coopération et de coordination.

Zevenentwintig lidstaten doen samenwerken, impliceert samenwerking tussen dertig verschillende rechtssystemen, drieëntwintig verschillende talen en zevenentwintig nationale wetgevingen. Op het vlak van communicatie, samenwerking en coördinatie is dat niet altijd vanzelfsprekend.


Faire collaborer vingt-sept États membres, cela implique de mettre en place une collaboration entre trente systèmes juridiques différents, vingt-trois langues différentes et vingt-sept législations nationales, ce qui n'est pas toujours évident en termes de communication, de coopération et de coordination.

Zevenentwintig lidstaten doen samenwerken, impliceert samenwerking tussen dertig verschillende rechtssystemen, drieëntwintig verschillende talen en zevenentwintig nationale wetgevingen. Op het vlak van communicatie, samenwerking en coördinatie is dat niet altijd vanzelfsprekend.


Pour mettre en place des cabinets ministériels allégés, il faut à la fois une administration compétente et une volonté politique dans ce sens, mais ce n'est que si ces deux conditions sont remplies cumulativement que l'on peut réaliser cette transition.

Een competente administratie en politieke wil zijn beide noodzakelijke voorwaarden, maar alleen de combinatie ervan vormt een voldoende voorwaarde om de overgang te maken naar afgeslankte ministeriële kabinetten.


L'objectif est de rapidement mettre en place un groupe de travail qui réunira les cabinets Pensions, Affaires sociales et Affaires étrangères et qui sera chargé d'examiner la problématique et de formuler des propositions de solutions.

Het is de bedoeling snel een werkgroep op te richten die de kabinetten Pensioenen, Sociale Zaken en Buitenlandse Zaken zal samenbrengen en die belast zal worden met het onderzoeken van de problematiek en het formuleren van oplossingen.


Art. 2. Le Gouvernement charge le commissaire spécial : - d'initier et finaliser la procédure de recrutement d'un directeur-gérant; - d'initier et finaliser la procédure de recrutement d'un directeur de gestion immobilière; - de solutionner la problématique des logements inoccupés; - d'établir un plan financier d'investissements au minimum sur cinq ans (entretien et rénovation du patrimoine, dossiers d'ancrage, dossiers Pivert); - de suivre l'évolution de la juriste nouvellement engagée pour s'occuper des marchés publics; - de mettre en place une gestion dynamique du personnel (employés et régie); - d'élaborer ...[+++]

Art. 2. De bijzondere commissaris wordt door de Regering belast met de volgende taken : - de procedure tot aanwerving van een directeur-zaakvoerder opstarten en finaliseren; - de procedure tot aanwerving van een directeur-vastgoedbeheer opstarten en finaliseren; - de problematiek van de onbewoonde woningen oplossen; - een financieel investeringsplan over minimum vijf jaar opmaken (onderhoud en renovatie van het erfgoed, verankeringsdossiers, dossiers Pivert); - de evolutie opvolgen van de juriste die onlangs is geworven om de overheidsopdrachten te behandelen; - zorgen voor een dynamisch personeelsbeleid (bedienden en regie); - in ...[+++]


Pour mettre en oeuvre une note pluriannuelle, une association régionale de type 1 reçoit une subvention de 35.000 euros (trente-cinq mille euros) par année calendaire.

Om een meerjarennota uit te voeren, ontvangt een regionale vereniging van type 1 een subsidie van 35.000 euro (vijfendertigduizend euro) per kalenderjaar.


1. Quelles seront exactement les mesures que vous désirez mettre en place pour pallier aux critiques du rapport du cabinet WIK et surtout, de la Commission européenne?

1. Welke maatregelen wilt u precies nemen om de kritiek in het verslag van WIK-Consult en vooral de kritiek van de Europese Commissie te ondervangen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en place un cabinet de trente-cinq ->

Date index: 2021-09-10
w