Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures prendrez-vous afin » (Français → Néerlandais) :

Quelles mesures prendrez-vous afin de veiller à ce que les néerlandophones qui achètent des produits de la SNCB par internet reçoivent ensuite une communication en néerlandais sur leur extrait de compte?

Welke maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat Nederlandstaligen die via internet producten van de NMBS kopen naderhand op hun rekeninguittreksels een Nederlandstalige mededeling bekomen?


4. Quelles mesures prendrez-vous afin d'éviter une « épidémie » de varicelle dans notre pays ?

4. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om een « epidemie » van windpokken in ons land te vermijden ?


En cas de réponse positive, quelles mesures prendrez-vous afin d'y mettre fin ?

Zo ja, welke maatregelen zult u nemen om daar een einde aan te stellen?


Or cette pratique a encore cours. a) Quelles mesures prendrez-vous pour y mettre un terme? b) Ne pourriez-vous pas inciter les agriculteurs à déplacer les haies de poiriers afin d'éviter la contamination des parcelles avoisinantes? c) Ne pourriez-vous pas en tout cas leur demander de réduire la pulvérisation de pesticides?

Nochtans gebeurt dit wel. a) Welke maatregelen treft u wanneer dit toch gebeurt? b) Zou u boeren niet kunnen aanmoedigen om de perenbomen te verplanten zodat ze de overige percelen niet meer besmetten? c) En hen vragen om sowieso minder pesticiden te spuiten?


4. Quelles mesures prendrez-vous en dehors de cette trajectoire européenne afin de relever le taux de couverture dans les zones rurales?

4. Welke maatregelen zal u voorzien buiten voornoemd Europees traject om te komen tot een hogere dekkingsgraad in landelijke gebieden?


3. a) Réserverez-vous aussi les suites nécessaires à l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne en ce qui concerne notre réglementation en matière de revenu cadastral? b) Quelles mesures prendrez-vous à cet effet? c) Convient-il de revoir et de moderniser le régime actuel du revenu cadastral? d) Comment procéderez-vous à cette réforme ou à cette modernisation?

3. a) Zal u ook het nodige gevolg geven aan het arrest van het Europees Hof van Justitie wat betreft onze regeling van het kadastrale inkomen? b) Welke maatregelen zal u hiertoe nemen? c) Zal onze regeling van het kadastrale inkomen moeten worden herzien en gemoderniseerd? d) Hoe zal u deze herziening of modernisering doen?


La Belgique peut également instaurer l'obligation de n'utiliser un dispositif médical à haut risque que dans le cadre d'une RCT, s'il peut être établi que cette mesure est justifiée, nécessaire et proportionnée. a) Quelle est votre position à l'égard des recommandations du KCE? b) Les mettrez-vous en oeuvre? c) Dans la négative, pourquoi? d) Dans l'affirmative, quelles mesures pouvons-nous attendre à court terme et comment considérez-vous que cela soit réalisable? e) Quelles mesures prendrez-vous globalement (également à long terme)?

België kan ook de verplichting invoeren om een hoog-risico medisch hulpmiddel in het kader van een RCT te gebruiken indien aangetoond kan worden dat deze maatregel verantwoord, noodzakelijk en proportioneel is. a) Hoe staat u ten opzicht van de aanbevelingen van het KCE? b) Zal u aanbevelingen volgen? c) Indien niet, waarom niet? d) Indien wel, welke maatregelen zullen we op korte termijn mogen verwachten en hoe ziet u dit realiseerbaar? e) Welke maatregelen zal u nemen in zijn totaliteit (ook op lange termijn)?


1) Quelles mesures supplémentaires prendrez-vous afin de réduire la contamination de la viande par des bactéries productrices de BLSE ?

1) Welke extra maatregelen zult u nemen om de besmetting van vlees met ESBL-producerende bacteriën terug te dringen?


3) Prendrez-vous déjà des mesures en attendant afin de diminuer la consommation d'antidépresseurs au profit de la psychothérapie ?

3) Zal u in afwachting hiervan reeds maatregelen nemen om het gebruik van antidepressiva te verminderen ten voordele van psychotherapie?


4. Quelles mesures prendrez-vous afin d'éviter une « épidémie » de varicelle dans notre pays ?

4. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om een « epidemie » van windpokken in ons land te vermijden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures prendrez-vous afin ->

Date index: 2022-09-16
w