Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires prendrez-vous afin » (Français → Néerlandais) :

1) Quelles mesures supplémentaires prendrez-vous afin de réduire la contamination de la viande par des bactéries productrices de BLSE ?

1) Welke extra maatregelen zult u nemen om de besmetting van vlees met ESBL-producerende bacteriën terug te dringen?


Si elle emporte votre adhésion, quelles initiatives prendrez-vous afin de la rendre possible en Belgique aussi?

Indien u er positief tegenover staat, welke initiatieven neemt u om dit ook in België mogelijk te maken?


Quelles mesures prendrez-vous afin de veiller à ce que les néerlandophones qui achètent des produits de la SNCB par internet reçoivent ensuite une communication en néerlandais sur leur extrait de compte?

Welke maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat Nederlandstaligen die via internet producten van de NMBS kopen naderhand op hun rekeninguittreksels een Nederlandstalige mededeling bekomen?


Si oui, quelles mesures supplémentaires prendrez-vous pour atteindre cet objectif et dans quels délais ?

Zo ja, welke bijkomende maatregelen gaat u nemen om dat te bereiken en op welke termijn?


7) Quelles initiatives concrètes prendrez-vous afin d'endiguer la fraude en matière de numéros de registre bis - contrôles plus sévères, amendes plus lourdes ou autres sanctions telles que l'exclusion du droit à d'autres allocations ?

7) Welke concrete initiatieven zal u nemen om de fraude rond de bisregisternummers in te dijken en dit zowel wat betreft strengere controle als strengere boetes en andere sancties zoals uitsluiting van toekomstige uitkeringen?


En cas de réponse positive, quelles mesures prendrez-vous afin d'y mettre fin ?

Zo ja, welke maatregelen zult u nemen om daar een einde aan te stellen?


6. Prendrez-vous éventuellement d'autres mesures supplémentaires à cet égard?

6. Neemt u eventueel nog bijkomende maatregelen?


Or cette pratique a encore cours. a) Quelles mesures prendrez-vous pour y mettre un terme? b) Ne pourriez-vous pas inciter les agriculteurs à déplacer les haies de poiriers afin d'éviter la contamination des parcelles avoisinantes? c) Ne pourriez-vous pas en tout cas leur demander de réduire la pulvérisation de pesticides?

Nochtans gebeurt dit wel. a) Welke maatregelen treft u wanneer dit toch gebeurt? b) Zou u boeren niet kunnen aanmoedigen om de perenbomen te verplanten zodat ze de overige percelen niet meer besmetten? c) En hen vragen om sowieso minder pesticiden te spuiten?


3. a) Dans la négative, prendrez-vous des initiatives afin de mettre en place une telle structure? b) Collaborerez-vous en ce sens avec les ministres de la Justice et des Finances?

3. a) Indien niet, zal u initiatieven nemen om een dergelijke structuur op te richten? b) Zal u hierover samenwerken met de minister van Justitie en Financiën?


4. Quelles mesures prendrez-vous afin d'éviter une « épidémie » de varicelle dans notre pays ?

4. Welke maatregelen zal de geachte minister nemen om een « epidemie » van windpokken in ons land te vermijden ?


w