Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesure de réagir aussi » (Français → Néerlandais) :

Les moyens de communication rapides comme le fax et l'e-mail sont dès lors utilisés au profit de ces derniers pour qu'ils soient en mesure de réagir aussi vite que possible, si nécessaire.

Ten behoeve van de laatste worden daarom de snelle communicatiemiddelen gebruikt als fax en e-mail opdat de inschrijvers, indien noodzakelijk, zo snel mogelijk zouden kunnen reageren.


Les moyens de communication rapides comme le fax et l'e-mail sont dès lors utilisés au profit de ces derniers pour qu'ils soient en mesure de réagir aussi vite que possible, si nécessaire.

Ten behoeve van de laatste worden daarom de snelle communicatiemiddelen gebruikt als fax en e-mail opdat de inschrijvers, indien noodzakelijk, zo snel mogelijk zouden kunnen reageren.


J'aimerais dès lors obtenir une réponse aux questions suivantes : 1) Dans quelle mesure est-ce aussi le cas des combattants qui quittent notre pays pour la Syrie?

Ik had dan ook graag een antwoord gekregen op de volgende vragen : 1) Kan u aangeven in hoeverre dit ook bij de Syriëstrijders die vanuit ons land vertrokken het geval is ?


Au-delà de cela, la mesure a certainement aussi un effet dissuasif de par le fait que les conducteurs ont le sentiment d'être contrôlés.

Bovendien heeft de maatregel zeker ook een ontradend effect, doordat chauffeurs controle ervaren.


L'élaboration de la mesure, qui prévoit aussi une conversion des interventions personnelles en montants fixes, mène globalement à une diminution de l'intervention personnelle pour les personnes qui suivent le trajet de soins.

De uitwerking van de maatregel, die ook een omzetting van de persoonlijke aandelen in vaste bedragen omvat, leidt globaal tot een vermindering van de persoonlijke aandelen voor personen die het traject volgen.


Lors du dernier dialogue qui s'est tenu en avril à Mexico, la délégation européenne a proposé son expertise et celle des États membres aux autorités mexicaines de manière à contribuer à la mise en place d'une liste unique reprenant l'ensemble des personnes disparues ces dernières années sur base des mêmes critères (il existe trois listes actuellement dont les informations ne se recoupent pas systématiquement) ainsi que des protocoles permettant aux autorités mexicaines de réagir aussi vite et effic ...[+++]

Bij de meest recente dialoog die in april in Mexico plaatsvond, bood de Europese delegatie aan haar expertise en die van de lidstaten ter beschikking te stellen van de Mexicaanse autoriteiten voor het opstellen van één enkele lijst met alle personen die in de loop van de laatste jaren verdwenen zijn en daarbij dezelfde criteria te hanteren (momenteel bestaan er drie lijsten, waarvan de gegevens niet systematisch overeenstemmen.) Daarnaast worden protocollen opgesteld die de Mexicaanse autoriteiten de mogelijkheid geven zo snel en doeltreffend mogelijk in te grijpen bij de aangifte van nieuwe verdwijningen.


En 2015, de nouvelles synergies portant sur des mesures d’organisation et des mesures techniques seront aussi recherchées avec d’autres SPF et le renouvellement et la modernisation de l’infrastructure ICT des services de police seront lancés.

In 2015 willen we nieuwe samenwerkingsverbanden aangaan met andere FOD’s met betrekking tot de organisatorische en technische maatregelen en van start gaan met de vernieuwing en modernisering van de ICT-infrastructuur van de politiediensten.


Nous estimons que ces modifications sont indispensables pour réaliser un des objectifs essentiels de la loi, à savoir réagir aussi rapidement que possible à une infraction.

Deze wijzigingen zijn naar onze mening absoluut noodzakelijk om tegemoet te komen aan een van de essentiële doelstellingen van de wet, met name zo snel mogelijk reageren op een inbreuk.


Les décisions de cette commission sont motivées et nous nous efforçons de réagir aussi promptement que possible.

De beslissingen van deze commissie zijn gemotiveerd en we proberen zo kort mogelijk op de bal te spelen.


Pour les quatre autres, je ferai tout aussi bien d'attendre la réponse écrite du ministre puisque la secrétaire d'État ne sera peut-être pas en mesure de réagir à mes répliques.

Voor de vier overige kan ik net zo goed het schriftelijke antwoord afwachten, want de staatsecretaris kan wellicht niet reageren op mijn replieken zoals de minister dat zou kunnen. Zonder woord en wederwoord wordt het toch maar een steriele bedoening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure de réagir aussi ->

Date index: 2024-05-05
w