Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres décident quelle " (Frans → Nederlands) :

Les Etats membres peuvent adopter ou maintenir des normes plus favorables pour décider quelles sont les personnes qui remplissent les conditions d'octroi du statut de réfugié ou de personne pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et pour déterminer le contenu de la protection internationale, dans la mesure où ces normes sont compatibles avec la présente directive ».

De lidstaten kunnen ter bepaling van wie als vluchteling of als voor subsidiaire bescherming in aanmerking komend persoon wordt erkend en ter bepaling van de inhoud van de internationale bescherming, gunstiger normen vaststellen of handhaven indien die met deze richtlijn verenigbaar zijn ».


Alors que les membres du personnel des provinces et des communes pouvaient à l'origine exercer d'office les droits visés dans la loi, à savoir le droit au départ anticipé à mi-temps et le droit à la semaine volontaire de quatre jours, il appartient à présent aux Régions de décider dans quelle mesure ces droits vaudront encore pour les membres du personnel concernés.

Terwijl de personeelsleden van de provincies en van de gemeenten oorspronkelijk de in de wet bedoelde rechten, namelijk de halftijdse vervroegde uittreding en de vrijwillige vierdagenweek, van ambtswege konden uitoefenen, komt het nu de gewesten toe te beslissen in welke mate deze rechten nog zullen gelden voor de betrokken personeelsleden.


­ soit si l'État membre auprès duquel la demande est introduite, décide de l'examiner quelle que soit la situation globale des droits de l'homme dans le pays d'origine du demandeur.

­ de Lid-Staat die de asielaanvraag heeft ontvangen besluit de aanvraag te onderzoeken, ongeacht de algemene toestand van de rechten van de mens in het land van herkomst van de aanvrager.


viii) décide quels sont les pays non membres de l'Union particulière et quelles sont les organisations intergouvernementales et internationales non gouvernementales qui peuvent être admis à ses réunions en qualité d'observateurs;

viii) beslist zij welke landen geen leden der bijzondere Unie zijnde, en welke intergouvernementele en niet-gouvernementele internationale organisaties als waarnemers tot haar vergaderingen kunnen worden toegelaten;


On laisse aux États membres la faculté de décider dans quel délai, sous quelle condition et avec quel montant cela se fera.

Over welke termijn, op welke voorwaarden, met welke bedragen dit gebeurt wordt aan de Lid-Staten overgelaten.


Quelles peuvent être les compétences des instances qui vont décider d'activer ce mécanisme par rapport aux mesures prises dans les États membres ?

Welke zijn dan de bevoegdheden van de instanties die besluiten om het mechanisme te activeren, ten opzichte van de maatregelen die in de lidstaten zijn genomen ?


3. Dans le cadre de la mise en œuvre de la présente décision-cadre, les États membres décident à quelles conditions leurs autorités compétentes peuvent consentir à la transmission d’une décision relative à des mesures de contrôle, dans les cas visés au paragraphe 2.

3. Bij de uitvoering van dit kaderbesluit bepalen de lidstaten onder welke voorwaarden hun bevoegde autoriteiten in het in lid 2 bedoelde geval kunnen instemmen met toezending van de beslissing inzake toezichtmaatregelen.


Art. 10. A la fin de chaque réunion, le Comité décide quelles décisions sont communiquées aux membres du personnel et de quelle façon.

Art. 10. Het Comité bepaalt op het einde van elke vergadering welke beslissingen worden meegedeeld aan het personeel en de wijze waarop.


3. Le membre national qui a créé un fichier de travail temporaire décide quelles sont les informations relatives à ce fichier de travail temporaire qui sont introduites dans l’index.

3. Het nationale lid dat een tijdelijk werkbestand heeft geopend, besluit tevens welke informatie betreffende het tijdelijke werkbestand in het register zal worden opgenomen.


En application du principe de subsidiarité, les Etats membres peuvent décider quelles tâches attribuer à l'autorité compétente et quelle tâche déléguer aux entreprises ferroviaires.

Uit hoofde van het subsidiariteitsbeginsel kunnen de lidstaten besluiten welke taken zij aan de bevoegde instantie en welke zij aan de spoorwegondernemingen zullen toewijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres décident quelle ->

Date index: 2021-07-14
w