Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matière de réévaluation décennale de sûreté » (Français → Néerlandais) :

Vu les risques pour la sécurité d'approvisionnement du pays, la durée de vie des centrales nucléaires de Doel 1 et de Doel 2 doit être prolongée de 10 ans, donc jusqu'en 2025, moyennant le respect des prescriptions en matière de réévaluation décennale de sûreté couvrant notamment les aspects spécifiques du ' LTO ' (Long Term Operation), la réadaptation du plan d'action relatif aux tests de résistance, et les approbations nécessaires de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire.

Gezien de risico's voor de bevoorradingszekerheid van het land, moet de levensduur van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 met 10 jaar, dus tot 2025, verlengd worden, mits het naleven van de voorschriften in verband met de tienjaarlijkse herzieningen van de beveiliging, in het bijzonder met betrekking tot de specifieke aspecten van de ' LTO ' (Long Term Operation), de heraanpassing van het actieplan voor de stresstests, en de vereiste goedkeuringen van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.


Le besoin de mieux prendre en compte les risques liés aux préoccupations grandissantes en matière de sûreté (protection contre un usage des véhicules avec l'intention de nuire) conduiront à réévaluer les clauses de cette législation.

De noodzaak om beter rekening te houden met de risico's die ten grondslag liggen aan de groeiende bezorgdheid over de veiligheid (bescherming tegen het gebruik van voertuigen met de bedoeling schade te berokkenen) leidt tot het opnieuw beoordelen van de bepalingen van die wetgeving.


Cette réévaluation de la sûreté vise à assurer la conformité avec le dimensionnement existant et recense les nouvelles améliorations à apporter en matière de sûreté par la prise en compte des problèmes dus au vieillissement, de l'expérience acquise dans le cadre de l'exploitation, des résultats les plus récents de la recherche et de l'évolution des normes internationales, en prenant comme référence l'objectif énoncé à l'article 8 bis

Die nieuwe veiligheidsbeoordeling heeft tot doel, te waarborgen dat aan de huidige ontwerpbasis wordt voldaan en nieuwe veiligheidsverbeteringen aan het licht te brengen, waarbij rekening wordt gehouden met de veroudering, operationele ervaring, de meest recente onderzoeksresultaten en ontwikkelingen in internationale normen, tegen de achtergrond van de doelstelling van artikel 8 bis.


Cette réévaluation de la sûreté vise à assurer la conformité avec le dimensionnement existant et recense les nouvelles améliorations à apporter en matière de sûreté par la prise en compte des problèmes dus au vieillissement, de l'expérience acquise dans le cadre de l'exploitation, des résultats les plus récents de la recherche et de l'évolution des normes internationales, en prenant comme référence l'objectif énoncé à l'article 8 bis.

Die nieuwe veiligheidsbeoordeling heeft tot doel, te waarborgen dat aan de huidige ontwerpbasis wordt voldaan en nieuwe veiligheidsverbeteringen aan het licht te brengen, waarbij rekening wordt gehouden met de veroudering, operationele ervaring, de meest recente onderzoeksresultaten en ontwikkelingen in internationale normen, tegen de achtergrond van de doelstelling van artikel 8 bis.


Cette réévaluation de la sûreté vise à assurer la conformité avec le dimensionnement existant et recense les nouvelles améliorations à apporter en matière de sûreté par la prise en compte des problèmes dus au vieillissement, de l'expérience acquise dans le cadre de l'exploitation, des résultats les plus récents de la recherche et de l'évolution des normes internationales, en prenant comme référence l'objectif énoncé à l'article 8 bis

Die nieuwe veiligheidsbeoordeling heeft tot doel, te waarborgen dat aan de huidige ontwerpbasis wordt voldaan en nieuwe veiligheidsverbeteringen aan het licht te brengen, waarbij rekening wordt gehouden met de veroudering, operationele ervaring, de meest recente onderzoeksresultaten en ontwikkelingen in internationale normen, tegen de achtergrond van de doelstelling van artikel 8 bis.


9. souligne la nécessité d'inviter nos voisins, notamment les pays candidats et ceux plus exposés aux risques sismiques de par leur situation géographique, au travers des fonds prévus par le règlement n° 300/2007, à appliquer des tests de sûreté analogues à leurs installations nucléaires actuelles ou à réévaluer leurs projets d'installation et les exigences relatives aux appels d'offres en cours afin de respecter des dispositions plus strictes et actualisées en matière de sûreté ...[+++]

9. beklemtoont dat in het kader van Verordening 300/2007 middelen moeten worden uitgetrokken om de buurlanden, en met name de kandidaatlanden en de aan een groter aardbevingsrisico blootstaande landen, in staat te stellen vergelijkbare veiligheidstests bij de bestaande nucleaire installaties uit te voeren en de eisen voor geprojecteerde installaties en lopende aanbestedingen te herzien om aan de nieuwe strengere veiligheidseisen te kunnen voldoen;


Une révision décennale constitue un processus continu qui s'étend sur plusieurs années et qui consiste en une préparation (listes de matières possibles dressées par AVN et l'exploitant), une sélection des matières à traiter, l'exécution d'études de sûreté et l'implémentation des modifications nécessaires au sein des installations.

Een tienjaarlijkse herziening is een jarenlang, continu proces bestaande uit een voorbereiding (lijsten van mogelijke onderwerpen samengesteld door AVN en de exploitant), selectie van de te behandelen onderwerpen, het uitvoeren van veiligheidsstudies en de implementatie van nodige wijzigingen in de installaties.


Le besoin de mieux prendre en compte les risques liés aux préoccupations grandissantes en matière de sûreté (protection contre un usage des véhicules avec l'intention de nuire) conduiront à réévaluer les clauses de cette législation.

De noodzaak om beter rekening te houden met de risico's die ten grondslag liggen aan de groeiende bezorgdheid over de veiligheid (bescherming tegen het gebruik van voertuigen met de bedoeling schade te berokkenen) leidt tot het opnieuw beoordelen van de bepalingen van die wetgeving.


Cette évaluation doit porter sur chaque centrale nucléaire belge et faire l'objet d'un rapport remis aux autorités publiques tous les dix ans. L'objectif de cette Révision décennale est le suivant: 1) démontrer que le niveau de sûreté de la centrale est encore au moins le même qu'au moment du contrôle initial de réception et, si cela s'applique, qu'au moment du contrôle de réception (des) de la RD précédente(s); 2) analyser «l'état» de la centrale, en ...[+++]

De doelstelling van deze Tienjaarlijkse Herziening is de volgende: 1) aantonen dat de centrale nog minstens hetzelfde veiligheidsniveau bezit als op het moment van de initiële keuring voor ontvangst en, indien toepasselijk, van de keuring voor ontvangst van de vorige TJH(en); 2) het onderzoeken van de «staat» van de centrale, met aandacht voor verouderings- en slijtagefenomenen en voor andere factoren die de veilige exploitatie van de centrale tijdens de komende tien jaar ongunstig zouden kunnen beïnvloeden; 3) het rechtvaardigen van het huidige veiligheidsniveau van de centrale, rekening houdend met de meest recente veiligheidsregels en -praktijken, en, indien nodi ...[+++]


A partir de 1993 le département des Affaires économiques a initié un programme pluriannuel avec plusieurs pays de l'Europe centrale et orientale et de la CEI. Les projets suivants ont été soutenus: - en Hongrie: recherche d'un site pour l'installation de la prochaine centrale nucléaire; réévaluation des bases de conception des centrales nucléaires de Paks; mise au point d'un «Nuclear Plan Analyser» pour les réacteurs VVER; réévaluation sismique des centrales nucléaires de Paks; gestion des déchets radioactifs de la centrale nucléaire de Paks; - en République slovaque: conception de l'installation d'entreposage de combustible irradi ...[+++]

Vanaf 1993 heeft het departement Economische Zaken een meerjarenprogramma ingeleid met verschillende landen van Oost- en Centraal-Europa en van het GOS. De volgende projecten werden gesteund: - in Hongarije: zoeken van een site voor de bouw van de volgende kerncentrale; herevaluatie van de ontwerpgrondslagen van de kerncentrales van Paks; oppuntstelling van een «Nuclear Plan Analyser» voor de VVER-reactoren; seismische herevaluatie van de kerncentrales van Paks; beheer van het radioactief afval van de kerncentrale van Paks; - in de Slowaakse Republiek: ontwerp van de installatie voor tussentijdse opslag van bestraalde splijtstof; h ...[+++]


w