Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars 2002 produise " (Frans → Nederlands) :

- qu'il est par ailleurs impératif que la réglementation qui doit être prise, sans tarder, en exécution de ladite loi du 7 mars 2002, produise également ses effets le 1 janvier 2002;

- dat het overigens een absolute noodzaak is dat de regelgeving die onverwijld in uitvoering van genoemde wet van 7 maart 2002 dient ook te worden genomen, op 1 januari 2002;


Par arrêté royal du 20 mars 2002, produisant ses effets le 18 mars 2002, démission honorable de ses fonctions de conseiller suppléant à la cour d'appel de Bruxelles est accordée à M. Leclercq, N.

Bij koninklijk besluit van 20 maart 2002, dat uitwerking heeft met ingang van 18 maart 2002, is aan de heer Leclercq, N., eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Brussel.


L'arrêté entre en vigueur le 1 jour du mois qui suit le jour de sa publication au Moniteur belge à l'exception des dispositions relatives au passage des membres du personnel du niveau 4 au niveau 3 et de la transposition de l'échelle de traitement des contrôleurs principaux des travaux, des dessinateurs en chef et des géomètres experts immobilier en chef en une échelle correspondant à celle de 1 gradué qui, conformément au protocole n° 255, produisent leurs effets le 1 janvier 2002 et de la disposition relative à la revalorisation des agents gradués de catégorie spécialisé, g ...[+++]

Het besluit treedt in werking de eerste dag van de maand die volgt op zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad , met uitzondering van de bepalingen betreffende de overgang van de personeelsleden van niveau 4 naar niveau 3 en van de omzetting van de weddeschaal van de ambten van eerstaanwezend controleur van werken, hoofdtekenaar, hoofdlandmeter-expert onroerende goederen tot een schaal die overeenstemt met deze van eerste gegradueerde die, overeenkomstig protocol nr. 255, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2002 en van de bepaling betreffende de toekenning van een hogere wedde aan de gegradueerde ambtenaren van de categorie « ...[+++]


Art. 46. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 jour du mois qui suit le jour de sa publication au Moniteur belge à l'exception de ses articles 1, 3, 6 à 8, 18, 19 points 2° et 3°, 20, 21 à 24, 27 et 28, 30 à 32, 33 points 1° et 3°, 35 points 2° et 3°, 36 point 2°, 37 à 39, et 42 à 45 qui produisent leurs effets le 1 janvier 2002 et de son article 34 qui produit ses effets le 1 mars 2002.

Art. 46. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad , met uitzondering van de artikelen 1, 3, 6 tot 8, 18, 19, punten 2° tot 3°, 20, 21 tot 24, 27 en 28, 30 tot 32, 33, punten 1° en 3°, 35, punten 2° en 3°, 36, punt 2°, 37 tot 39, en 42 tot 45, die met ingang van 1 januari 2002 uitwerking hebben, en van artikel 34, dat met ingang van 1 maart 2002 uitwerking heeft.


Par arrêté royal du 26 mai 2002, produisant ses effets le 31 mars 2002, est acceptée à sa demande la démission de ses fonctions de Mme Bayenet, F., greffier adjoint principal à la cour du travail de Mons.

Bij koninklijk besluit van 26 mei 2002, dat uitwerking heeft met ingang van 31 maart 2002, wordt op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt, Mevr. Bayenet, F., eerstaanwezend adjunct-griffier bij het arbeidshof te Bergen.


Dans l'avis n° 1 508 rendu par le CNT le 24 mars 2005 sur la transposition de la directive 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 établissant un cadre général relatif à l'information et la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne, les représentants de la CSC et de la FGTB soulignent que plus de la moitié des accidents du travail graves se produisent dans des PME.

In het het NAR-advies nr. 1.508 van 24 maart 2005 over de omzetting van richtlijn 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2002 tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap wijzen de vertegenwoordigers van het ACV en ABVV erop dat meer dan de helft van de zware arbeidsongevallen zich voordoet in KMO's.




Anderen hebben gezocht naar : mars     mars 2002 produise     mars 2002 produisant     janvier     produisent     qui produisent     mai     mai 2002 produisant     directive     graves se produisent     mars 2002 produise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2002 produise ->

Date index: 2021-08-08
w