Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché ne pourra réellement fonctionner " (Frans → Nederlands) :

Au-delà de l’intervention publique, je pense donc que nous pouvons trouver d’autres moyens qui permettront au marché de bien fonctionner, tout en donnant aux instances publiques le pouvoir d’intervenir quand le marché ne pourra pas jouer son rôle puisque l’agriculture doit, non seulement, assurer l’approvisionnement des marchés, mais aussi continuer à produire des biens publics.

Ik ben dan ook van mening dat we naast overheidsingrijpen andere manieren kunnen vinden om de goede werking van de markt te bevorderen, terwijl de overheid de bevoegdheid krijgt te interveniëren wanneer de markt zijn rol niet kan vervullen, aangezien de landbouw niet alleen de markten moet bevoorraden, maar ook collectieve goederen moet blijven produceren.


Un mécanisme de crise ne pourra pas fonctionner dans un système où, en temps de crise, il faut mettre un terme au flux de capitaux en provenance d’un pays non membre de la zone euro, par exemple dans la sphère monétaire, puisque c’est justement à ce moment que le flux commence réellement à avoir des effets.

Een crisismechanisme zal niet werken als een systeem in tijden van crisis moet ophouden met de onttrekking van kapitaal uit een land dat niet tot de eurozone behoort, bijvoorbeeld in de monetaire sfeer, want dan ga je de onttrekking pas echt voelen.


2. souligne que le marché intérieur ne pourra pas fonctionner efficacement si les consommateurs sont moins bien protégés dans certains États membres que dans d'autres; rappelle dès lors qu'un niveau de protection des consommateurs élevé et commun à tous les États membres, favorisera les opérations transfrontalières et permettra aux consommateurs de bénéficier du marché intérieur;

2. stelt met klem dat de interne markt niet goed kan functioneren wanneer consumenten in sommige lidstaten minder bescherming genieten dan in andere; herinnert er derhalve aan dat een hoog gemeenschappelijk niveau van consumentenbescherming in alle lidstaten bevorderend zal zijn voor grensoverschrijdende transacties en ervoor zal zorgen dat de consument ten volle geniet van de voordelen van de interne markt;


2. souligne que le marché intérieur ne pourra pas fonctionner efficacement si les consommateurs sont moins bien protégés dans certains États membres que dans d'autres; rappelle dès lors qu'un niveau de protection des consommateurs, élevé et identique dans tous les États membres, favorisera la promotion d'opérations transfrontalières, et permettra aux consommateurs de bénéficier du marché intérieur;

2. stelt met klem dat de interne markt niet goed kan functioneren wanneer consumenten in sommige lidstaten minder bescherming genieten dan in andere; herinnert er derhalve aan dat een hoog gemeenschappelijk niveau van consumentenbescherming in alle lidstaten bevorderend zal zijn voor grensoverschrijdende transacties en ervoor zal zorgen dat de consument ten volle geniet van de voordelen van de interne markt;


La réforme adoptée par la Commission le 17 juillet 2002 crée les conditions nécessaires à la concurrence dans les ventes et les services après-vente des véhicules automobiles, de sorte que le marché intérieur pourra fonctionner à l'avantage tant des consommateurs européens que des opérateurs économiques".

De door de Commissie op 17 juli 2002 goedgekeurde hervorming schept de juiste concurrentievoorwaarden voor de verkoop en de klantenservice in de autosector, waardoor de interne markt zowel in het voordeel van de Europese consumenten als van de marktdeelnemers zal werken.


S’il est indispensable de disposer de données harmonisées concernant la pleine ouverture du marché pour garantir le fonctionnement du marché, il faut aussi que les aspects qualitatifs occupent une place centrale dans le débat politique si l’on veut mettre en place un marché qui fonctionne réellement.

Hoewel geharmoniseerde datums voor volledige marktopening een conditio sine qua non zijn voor een goed functionerende markt, moet het politieke debat in eerste instantie over kwalitatieve aspecten gaan.


Intégration du marché L'établissement d'un cadre politique général pour le bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie pourra donner à tous les acteurs du marché la confiance qui les incitera à investir à long terme.

Integratie van de markt Een algemeen beleidskader ter bevordering van de goede werking van de interne energiemarkt kan alle actoren op de markt stabiele en voor lange tijd geldige investeringensaanwijzingen verschaffen.


Dans ce contexte, les actions de soutien devront principalement répondre aux objectifs prioritaires identifiées par le Livre Blanc: a) l'amélioration de l'accès au financement et au crédit; b) le soutien à la coopération entre entreprises; c) le soutien à l'amélioration de la qualité du management. a) La Commission poursuivra dans le cadre des programmes communautaires existants le soutien à des projets pilotes, dans la mesure où ceux-ci visent à initier de nouveaux instruments financiers (par exemple dans le domaine du cautionnement mutuel et du capital-risque) ou à améliorer le fonctionnement des marchés financiers au niveau communau ...[+++]

In dit verband dienen de steunmaatregelen hoofdzakelijk te beantwoorden aan de drie prioritaire doelstellingen die reeds in het Witboek zijn vastgelegd: a) verbetering van de toegang tot financiering en kredieten; b) ondersteuning van de samenwerking tussen ondernemingen; c) ondersteuning van de verbetering van de kwaliteit van het management. a) De Commissie zal in het kader van de bestaande communautaire programma's de steun aan modelprojecten voortzetten, voor zover deze de invoering van nieuwe financiële instrumenten (bijvoorbeeld op het gebied van de onderlinge waarborg en van risicodragend kapitaal) of een betere werking van de financiële markten op communautair niveau (bijvoorbeeld door stimulering van de ontwikkeling van de kapita ...[+++]


Seules les exigences réellement nécessaires au fonctionnement du marché intérieur devaient être conservées.

Alleen de eisen die voor de werking van de interne markt absoluut noodzakelijk waren mochten worden gehandhaafd.


Les remèdes Pour le Comité des Sages, les mesures à prendre sont les suivantes: - le marché intérieur doit devenir une réalité sur le terrain; il faut donc mettre en application ses règles de fonctionnement et s'attaquer réellement aux problèmes sensibles, tels que les créneaux horaires, les aides d'Etat, les fusions et les alliances; - les goulets d'étranglement infrastructurels doivent être supprimés le plus rapidement possible ...[+++]

Wat is er nodig Volgens het Comité van Wijzen moet het volgende gebeuren : - de interne markt moet operationeel worden gemaakt door de naleving van de daarop betrekking hebbende regels af te dwingen en gevoelige kwesties zoals slots, overheidssteun, fusies en allianties daadwerkelijk aan te pakken; - aan het wegwerken van infrastructuurknelpunten moet topprioriteit worden verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché ne pourra réellement fonctionner ->

Date index: 2021-09-04
w