Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livre scolaire
Manuel scolaire
Rédiger des manuels
Vendre des manuels scolaires

Traduction de «manuels scolaires rédigés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manuel scolaire [ livre scolaire ]

schoolboek [ leerboek ]


vendre des manuels scolaires

academische boeken verkopen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. insiste sur l'importance que revêtent les conseils nationaux des minorités pour la promotion des droits des minorités nationales et de leur caractère démocratique et encourage également leur financement approprié et vérifiable; salue les efforts déployés par la Serbie pour rédiger un plan d'action dédié aux minorités nationales, qui permettra d'améliorer l'élaboration et la mise en œuvre de pratiques et d'un cadre juridique propres aux minorités nationales; invite une nouvelle fois la Serbie à veiller à préserver le niveau des compétences et droits acquis lors de leur mise en conformité avec la décision de la Cour constitutionnelle serbe et recommande instamment que la loi sur les conseils nationaux des minorités soit adoptée aussitôt ...[+++]

21. onderstreept dat de raden voor nationale minderheden een belangrijke rol spelen bij de bevordering van de rechten van nationale minderheden en benadrukt het democratische karakter van die raden, en dringt erop aan dat zij op passende en controleerbare wijze worden gefinancierd; is ingenomen met het feit dat Servië zich inzet voor het opstellen van een speciaal plan voor nationale minderheden, dat de uitvoering en ontwikkeling van de praktijken en het rechtskader inzake nationale minderheden verder zal verbeteren; verzoekt Servië nogmaals erop toe te zien dat het niveau van de verworven rechten en bevoegdheden wordt gehandhaafd bij de wettelijke afstemming ervan op het besluit van het Grondwettelijk Hof van Servië en dringt erop aan da ...[+++]


Art. 16. A l'article 24 du décret du 19 mai 2006 relatif à l'agrément et à la diffusion de manuels scolaires, de logiciels scolaires et d'autres outils pédagogiques au sein des établissements d'enseignement obligatoire, le troisième alinéa, b), est remplacé par les dispositions suivantes et complété par un c) et d) rédigés comme suit :

Art. 16. In artikel 24 van het decreet van 19 mei 2006 betreffende de erkenning en de verspreiding van schoolboeken, schoolsoftware en andere pedagogische hulpmiddelen binnen de inrichtingen voor verplicht onderwijs, wordt het derde lid, b) vervangen door de volgende bepalingen en aangevuld met een c) en d), luidend als volgt :


Je salue dès lors le fait que le parlement slovaque ait adopté une législation sur l’éducation publique stipulant que les noms géographiques doivent apparaître dans la langue de la minorité dans les manuels scolaires rédigés dans cette langue.

Daarom verwelkom ik het feit dat in de wetgeving op het openbaar onderwijs die het Slowaakse parlement heeft aangenomen, wordt bepaald dat in schoolboeken die in minderheidstalen zijn geschreven, aardrijkskundige namen in de betreffende minderheidstaal worden weergegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manuels scolaires rédigés ->

Date index: 2021-05-30
w