Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant évoquer quelque » (Français → Néerlandais) :

J’aimerais maintenant évoquer quelques questions plus générales que certains d’entre vous ont abordées.

(FR) Ik wil nu enkele meer algemene punten aan de orde stellen, die een aantal van u naar voren heeft gebracht.


J’aimerais maintenant évoquer quelques questions plus générales que certains d’entre vous ont abordées.

(FR) Ik wil nu enkele meer algemene punten aan de orde stellen, die een aantal van u naar voren heeft gebracht.


Je voudrais maintenant dire quelques mots du débat que vous venez d’avoir dans cette Assemblée sur la crise des relations entre la Russie et l’Estonie. De nombreux orateurs ayant évoqué ce qu’il s’est passé, l’Estonie, mais je n’ai pas besoin de le répéter, peut compter sur la solidarité de ses partenaires de l’Union européenne dans tout conflit ou tout litige l’opposant à la Russie, ainsi que sur celle des institutions européennes, solidarité qui, je crois, a été démontrée.

Ik zou op dit punt ook iets willen zeggen over de discussie die hier zo-even gehouden is over de crisis in de betrekkingen tussen Rusland en Estland. Veel sprekers hebben de gebeurtenissen daar geschilderd, en ik hoef dat niet te herhalen. Estland kan in het conflict met Rusland vertrouwen op de solidariteit van zijn partners in de Europese Unie en op de solidariteit van de Europese instellingen.


Je voudrais maintenant dire quelques mots du débat que vous venez d’avoir dans cette Assemblée sur la crise des relations entre la Russie et l’Estonie. De nombreux orateurs ayant évoqué ce qu’il s’est passé, l’Estonie, mais je n’ai pas besoin de le répéter, peut compter sur la solidarité de ses partenaires de l’Union européenne dans tout conflit ou tout litige l’opposant à la Russie, ainsi que sur celle des institutions européennes, solidarité qui, je crois, a été démontrée.

Ik zou op dit punt ook iets willen zeggen over de discussie die hier zo-even gehouden is over de crisis in de betrekkingen tussen Rusland en Estland. Veel sprekers hebben de gebeurtenissen daar geschilderd, en ik hoef dat niet te herhalen. Estland kan in het conflict met Rusland vertrouwen op de solidariteit van zijn partners in de Europese Unie en op de solidariteit van de Europese instellingen.


Alors qu’il y a quelques années seulement, d’énormes efforts ont été consentis pour lutter contre le chômage en réduisant les heures de travail et en introduisant le travail partagé, voici maintenant que l’on parle soudainement d’allonger le temps de travail et vous avez évoqué la diminution des congés.

Was er enkele jaren geleden nog sprake van een enorme inspanning om de werkloosheid te bestrijden via arbeidstijdverkorting en arbeidsdeling, nu heet het opeens arbeidstijdverlenging en spreekt u over kortere vakanties.


Je vais maintenant évoquer quelque peu les autres collègues qui fêtent comme moi leurs vingt années de mandat parlementaire.

Ik zal nu even uitweiden over de andere collega's die net als ik vandaag hun twintigjarig ambtsjubileum in het Parlement vieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant évoquer quelque ->

Date index: 2020-12-11
w