Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant avec insistance que perwiz » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cadre, au niveau de l'UE, il convient maintenant d'insister sur un suivi plus strict des réformes des États membres.

In het kader hiervan zou het accent op EU-niveau thans moeten komen te liggen op een strenger toezicht op de hervormingen in de lidstaten.


La plupart des contributions ont également insisté sur l’importance de réaliser ces objectifs tout en maintenant un niveau élevé d’observation des principes de santé et de sécurité au travail, quelle que soit la taille de l’entreprise.

De meerderheid van de respondenten liet ook weten dat bij het nastreven van deze doelstellingen een hoog niveau van naleving van de OSH-beginselen moet worden gehandhaafd, ongeacht de omvang van het bedrijf.


Étant donné que le gouvernement a approuvé le projet de loi, l'intervenant considère qu'il serait intéressant maintenant d'insister auprès du Conseil d'État pour que le ministre ait un avis sur les autres dispositions de l'amendement du gouvernement.

Aangezien de regering het wetsontwerp goedgekeurd heeft, meent de spreker dat het nu interessant zou zijn aan te dringen bij de Raad van State om een advies te verkrijgen over de andere bepalingen van het regeringsamendement.


Étant donné que le gouvernement a approuvé le projet de loi, l'intervenant considère qu'il serait intéressant maintenant d'insister auprès du Conseil d'État pour que le ministre ait un avis sur les autres dispositions de l'amendement du gouvernement.

Aangezien de regering het wetsontwerp goedgekeurd heeft, meent de spreker dat het nu interessant zou zijn aan te dringen bij de Raad van State om een advies te verkrijgen over de andere bepalingen van het regeringsamendement.


Il apparaît maintenant nécessaire d'insister sur le retour à un cadre constitutionnel, de veiller à trouver une issue qui garantisse la stabilité des institutions ainsi que les acquis démocratiques et de développement de ces dernières années.

Nu is het moment aangebroken om aan te dringen op een terugkeer naar het grondwettelijk kader en om te werken aan een oplossing die de stabiliteit van de instellingen en de democratische verworvenheden en de verworvenheden op ontwikkelingsgebied van de laatste jaren garandeert.


Quelle initiative est-il disposé à prendre pour insister auprès des autorités des Pays-Bas sur le respect intégral, dès maintenant, de la Convention de La Haye, donc y compris de la disposition en question ?

Welk initiatief is hij bereid te nemen om er bij de Nederlandse autoriteiten op aan te dringen dat het Verdrag van 's-Gravenhage van nu af aan integraal - inclusief dus de bepaling in kwestie - wél zal nageleefd worden ?


Nous demandons maintenant avec insistance que Perwiz Kambakhsh soit libéré immédiatement.

Wij verlangen nu met klem de onmiddellijke vrijlating van Perwez Kambakhsh.


Ils ont insisté sur le défi et la chance qu’il représente «d’améliorer la durabilité et la sécurité de la mobilité dans les zones urbaines et métropolitaines tout en la maintenant abordable pour le grand public».

Zij zagen de uitdaging en mogelijkheid die door het plan worden geboden om „de duurzaamheid en veiligheid van mobiliteit in stedelijke en grootstedelijke gebieden te verbeteren terwijl deze betaalbaar blijft voor het grote publiek”.


Alors que, dans le passé, les cycles de négociations commerciales mettaient surtout l'accent sur la suppression progressive des droits de douane, il faut maintenant davantage insister sur les barrières commerciales non tarifaires.

Stonden in de handelsronden in het verleden vaak maatregelen ter vermindering van de douanerechten op de voorgrond, moet de aandacht nu vooral uitgaan naar de non-tarifaire handelsbarrières.


Elle reconnaît d'ailleurs aussi que la future loi relative à la santé nous dotera vraisemblablement de certains outils juridiques permettant de prendre des dispositions, raison pour laquelle j'insiste maintenant sur le fait que nous ne pourrions pas prendre d'engagements qui ne seraient pas réalistes compte tenu de l'évolution connue de nos dépenses de soins de santé.

Ze erkent dat we met de juridische instrumenten die de toekomstige wet inzake de gezondheid ons zal verschaffen, waarschijnlijk de nodige maatregelen zullen kunnen nemen. Daarom zeg ik ook dat we geen engagementen kunnen aangaan die niet overeenstemmen met de realiteit van de evolutie van de uitgaven voor gezondheidszorg.


w