Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’organe politique décisionnel et nous devons tâcher " (Frans → Nederlands) :

Dans l’ensemble, nous confions de nouvelles responsabilités à l’organe politique décisionnel et nous devons tâcher de faire en sorte que ces responsabilités promeuvent l’intégration plutôt que la dissociation.

Kort gezegd kennen wij aan het besluitvormend orgaan nieuwe verantwoordelijkheden toe en we moeten ervoor zorgen dat deze verantwoordelijkheden worden ingezet met het oog op integratie en niet op verbrokkeling.


Nous devons absolument encadrer plus strictement et de manière plus contraignante le processus décisionnel national relatif aux éléments-clés de la politique économique, car c'est l'unique moyen de prévenir les déséquilibres.

Het enige middel om onevenwichtigheden te voorkomen is een krachtiger en bindender kader voor de nationale besluitvorming inzake belangrijk economisch beleid.


Pour pouvoir développer des politiques culturelles adéquates, nous devons établir des statistiques et des indicateurs culturels afin d’informer les décideurs et le processus décisionnel et de permettre le contrôle et l’évaluation de ces politiques.

Om het vereiste cultuurbeleid op te zetten dienen we culturele statistieken en indicatoren te ontwikkelen om de beleidsmakers te informeren en het besluitvormingsproces te begeleiden, en om te kunnen toezien op de invoering van dat beleid en dat te kunnen evalueren.


Toutefois, le Parlement est l’organe politique de décision élu par les citoyens européennes, et nous devons exprimer clairement l’opinion de sa majorité.

Het Parlement is echter de politieke besluitvormer dat gekozen werd door het volk van Europa, en we dienen de wil van de meerderheid duidelijk uit te laten komen.


Nous devons mettre en place des mécanismes afin que les personnes exclues et en situation de pauvreté aient un accès approprié à l’emploi, au logement et soient représentées au sein des organes politiques.

Wij moeten mechanismen ontwikkelen die ervoor zorgen dat uitgesloten en arme mensen op een passende wijze toegang krijgen tot de arbeidsmarkt en tot huisvesting, en dat zij vertegenwoordigd worden binnen de politieke organen.


Si nous voulons non pas que 40%, mais bien 80% ou 90% de nos concitoyens participent au scrutin de 2009, il y a trois choses que nous devons améliorer par rapport au passé. Pour y parvenir, nous devons surmonter nos divergences politiques et essayer de résister à la tendance que nous observons déjà dans cette enceinte aujourd’hui et qui convertit le Parlement en une sorte d’appendice du Conseil au sein duquel les groupes parlementaires sont de plus en ...[+++]

Om in 2009 niet 40, maar 80 of 90 procent van onze medeburgers naar de stembussen te lokken, moeten we drie dingen beter doen dan in het verleden en daarbij trachten onze politieke meningsverschillen te overbruggen en de verwerpelijke tendens tegen te gaan die nu reeds zichtbaar wordt in het Parlement en maakt dat wij een soort aanhangsel zijn van de Raad, een aanhangsel waarin de fracties steeds meer een weerspiegeling zijn van de machtsverhouding tussen de nationale delegaties, in plaats van onafhankelijke, echt Europese politieke ...[+++]


Je crois que l'effort que nous devons consentir dans cette phase de réflexion ouverte est avant tout d'examiner le système politique de l'Union au sens large et de voir comment il est possible d'améliorer et de renforcer le rôle des parlements nationaux dans les différentes phases du processus décisionnel communautaire.

Ik meen dat wij in deze fase van open overpeinzing vooral inspanningen moeten leveren om het politieke systeem van de Unie in ruime zin te onderzoeken en te zien hoe de rol van de nationale parlementen in de verschillende fasen van de communautaire besluitprocedure kan worden verbeterd en versterkt.


En tenant compte de la nature de l'Union d'Etats et de peuples et de la nécessité d'éviter d'augmenter la complexité et la lourdeur de la prise de décision au niveau européen, nous devons nous battre pour une meilleure association des collectivités régionales et locales au processus décisionnel dans les phases de l'élaboration et de l'exécution des politiques européennes, comme proposé dans notre Livre Blanc su ...[+++]

Rekening houdend met de aard van de Unie van staten en volkeren en het feit dat moet worden vermeden dat het besluitvormingsproces op Europees niveau nog ingewikkelder en omslachtiger wordt, moeten wij ernaar streven dat de regionale en lagere overheden in het kader van het besluitvormingsproces nog meer bij de ontwikkeling en de uitvoering van het Europees beleid worden betrokken, zoals voorgesteld in ons Witboek inzake Europese governance.


Ensemble, nous devons donner encore plus de vie à tout ce qui renforce la cohésion du Conseil ECOFIN et en fait un organe de convergence des politiques économiques des Etats membres.

Samen zouden wij alles wat de samenhang van de ECOFIN-Raad vers- terkt en daarvan een instrument maakt voor de convergentie van het economisch beleid van de Lid-Staten, verder moeten ontwikkelen.


Nous militons pour une présence équilibrée des femmes aux négociations de paix, à la politique étrangère, dans les représentations diplomatiques et d'autres organes décisionnels.

Wij ijveren voor een evenwichtige aanwezigheid van vrouwen in vredesonderhandelingen, buitenlands beleid, diplomatieke vertegenwoordiging en andere besluitvormingsorganen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organe politique décisionnel et nous devons tâcher ->

Date index: 2022-05-05
w