Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’exportation de produits après réparation sera aussi " (Frans → Nederlands) :

L’exportation de produits après réparation sera aussi facilitée, ainsi que l’exportation d’équipements de télécommunication et de certaines substances chimiques industrielles.

De uitvoer van gerepareerde producten wordt ook eenvoudiger, terwijl bovendien de uitvoer van telecommunicatieapparatuur en bepaalde industriële chemicaliën vereenvoudigd wordt.


5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) Les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) Les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des services; c) Les transports ...[+++]

5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagen(s), niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naar de luchthavens ingeval van verlegging van de diensten; c) het vervoer van beschadigde of te herstellen voertuigen en de verplaatsingen van depannagevoertuigen; d) de verplaatsingen van een leeg voertuig voor goederenvervoer dat bestemd is om een voertuig te vervangen dat buiten dienst is gevallen in het buiten ...[+++]


5. Aucune autorisation ne sera requise pour les transports mentionnés ci-après ou les voyages à vide exécutés en conjonction avec ces transports : a) les transports de marchandises par des véhicules dont le Poids Total Autorisé en Charge (PTAC), y compris celui des remorques, ne dépasse pas 6 tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes; b) les transports occasionnels de marchandises à destination ou en provenance des aéroports, en cas de déviation des services; c) les transports ...[+++]

5. Geen enkele vergunning is vereist voor de volgende transporten of de lege verplaatsingen die daarmee gepaard gaan : a) het vervoer van voertuigen waarvan de maximaal toegelaten massa (MTM), met inbegrip van dat van de aanhangwagens, niet meer dan 6 ton bedraagt of waarvan het toegestane laadvermogen, met inbegrip van dat van de aanhangwagens, niet meer dan 3,5 ton bedraagt; b) het incidenteel vervoer van goederen van en naar de luchthavens ingeval van verlegging van de diensten; c) het vervoer van beschadigde of onklare voertuigen en de verplaatsingen van depannagevoertuigen; d) de verplaatsingen van een leeg voertuig voor goederenvervoer dat bestemd is om een voertuig te vervangen dat buiten dienst is gevallen in het buitenland, alsm ...[+++]


Selon la disposition transitoire, l'action en réparation collective ne peut être introduite que si la cause du dommage collectif s'est produite après l'entrée en vigueur de la loi, qui sera fixée par le Roi (1 septembre 2014).

Volgens de overgangsbepaling kan de rechtsvordering tot collectief herstel enkel worden ingesteld indien de oorzaak van de collectieve schade zich heeft voorgedaan na de inwerkingtreding van de wet, die door de Koning zal worden bepaald (1 september 2014).


Selon la disposition transitoire, l'action en réparation collective ne peut être introduite que si la cause du dommage collectif s'est produite après l'entrée en vigueur de la loi, qui sera fixée par le Roi (1 septembre 2014).

Volgens de overgangsbepaling kan de rechtsvordering tot collectief herstel enkel worden ingesteld indien de oorzaak van de collectieve schade zich heeft voorgedaan na de inwerkingtreding van de wet, die door de Koning zal worden bepaald (1 september 2014).


Le requérant souligne aussi qu’il a commencé à exporter le produit concerné vers l’Union après la fin de la période d’enquête ayant conduit à l’institution des mesures étendues.

Voorts beweert hij eerst na afloop van het onderzoektijdvak van het onderzoek dat tot de uitbreiding van de maatregelen heeft geleid, met de uitvoer van het betrokken product naar de Unie te zijn begonnen.


21. note que pour les Bahamas, Antigua-et-Barbuda et la Barbade, la perte de recettes douanières du fait de la libéralisation du commerce se produit en avance par rapport au calendrier qui avait été fixé; reconnaît que pour d'autres États du Cariforum, une proportion importante des exportations de l'Union est, soit déjà libre de tout obstacle au commerce, soit sera en majeure partie libéralisée 10 à 15 ans ...[+++]

21. stelt vast dat de Bahama's en Antigua en Barbados in een vroeg stadium douane-inkomsten verliezen als gevolg van de handelsliberalisatie; aanvaardt dat voor andere Cariforum-landen hetzij een aanzienlijk deel van de EU-uitvoer nu al vrij is van handelsbelemmeringen, hetzij het grootste deel van de liberalisatie in de jaren 10-15 van het uitvoeringstijdschema plaatsvindt;


19. note que pour les Bahamas, Antigua‑et‑Barbuda et la Barbade, la perte de recettes douanières du fait de la libéralisation du commerce se produit en avance par rapport au calendrier qui avait été fixé; reconnaît que pour d'autres États du CARIFORUM, une proportion importante des exportations de l'Union européenne est soit déjà libre de tout obstacle au commerce, soit sera en majeure partie libéralisée 10 à 15 ans ...[+++]

19. stelt vast dat de Bahama's en Antigua en Barbados in een vroeg stadium douane-inkomsten verliezen als gevolg van de handelsliberalisatie; aanvaardt dat voor andere Cariforum-landen hetzij een aanzienlijk deel van de EU-uitvoer nu al vrij is van handelsbelemmeringen, hetzij het grootste deel van de liberalisatie in de jaren 10-15 van het uitvoeringstijdschema plaatsvindt;


Aussi n'est-il pas nécessaire d'inclure cette condition ici. En ce qui concerne les ingrédients, il est important de fixer une date après laquelle aucune expérimentation utilisant des animaux pour l'élaboration de produits cosmétiques ne sera plus effectuée dans l'UE.

Wat de ingrediënten betreft, is het van belang een datum vast te stellen met ingang waarvan dierproeven voor cosmetische producten in de EU niet langer mogen worden uitgevoerd.


À la suite des pressions européennes mais aussi des plaintes venant de compagnies américaines qui ont perdu des parts de marché à cause de la rigueur des contrôles américains en matière d'exportation, le gouvernement des États-Unis a annoncé qu'après révision unique, les produits de cryptage pourront être exportés partout dans l ...[+++]

Als gevolg van de Europese druk, maar ook van klachten van VS-bedrijven die wegens de strenge Amerikaanse uitvoercontroles marktaandelen hadden verloren, heeft de VS-regering nu aangekondigd dat, na een eenmalige controle, encryptieproducten met onverschillig welke sleutellengte naar overal ter wereld zullen mogen worden uitgevoerd, behalve naar de 'zeven terroristische landen' die de Verenigde Staten op een lijst hebben geplaatst.


w