Ce train de mesures comprend une communication de politique générale indiquant les objectifs de la Commission (doc. 5852/12) et deux propositions législatives: un règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (règlement général sur la protection des données) (doc. 5853/12) et une directive relative à la protection des données à caractère personnel traitées à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ainsi que d'activités judiciaires connexes (doc. 5833/12).
Het pakket omvat een beleidsmededeling met de doelstellingen van de Commissie (5852/12), alsmede twee wetgevingsvoorstellen: een verordening betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (algemene verordening gegevensbescherming) (5853/12) en een richtlijn betreffende de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt met het oog op de voorkoming, de opsporing, het onderzoek of de vervolging van strafbare feiten en daarmee verband houdende justitiële activiteiten (5833/12).