Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les objectifs commerciaux
Conception de produit
Conception technique
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Développement de produit
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Hyperventilation
Lentille varifocale
Mictions fréquentes
Mise au point de produit
Névrose cardiaque
Objectif a focale reglable
Objectif a focale variable
Objectif a foyer reglable
Objectif de conception
Objectif de courte focale
Objectif de grand angulaire
Objectif de réalisation
Objectif grand-angle
Objectif grand-angulaire
Objectif nominal
Objectif pour les projets
Réaction dépressive
Réactionnelle
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
étudier les objectifs commerciaux

Traduction de «objectif de conception » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif de conception | objectif de réalisation | objectif nominal | objectif pour les projets

ontwerpdoelstelling


analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


objectif de courte focale | objectif de grand angulaire | objectif grand-angle | objectif grand-angulaire

groothoeklens


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


lentille varifocale | objectif a focale reglable | objectif a focale variable | objectif a foyer reglable

lens met instelbaar brandpunt | zoomlens


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


conception de produit [ conception technique | développement de produit | mise au point de produit ]

productontwerp [ ontwikkeling van het product | perfectionering van producten | produktontwerp ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ce ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, si le proposant peut démontrer, pour un danger donné, que le niveau de sécurité existant dans l'État membre où le système est appliqué peut être maintenu avec un objectif de conception moins strict que l'objectif de conception harmonisé, cet objectif moins strict peut être utilisé à la place de l'objectif de conception harmonisé.

Indien de initiatiefnemer voor een specifiek gevaar echter kan aantonen dat het bestaande veiligheidsniveau in de lidstaat waar het systeem wordt gebruikt, kan worden gehandhaafd met een ontwerpdoelstelling die minder streng is dan de geharmoniseerde ontwerpdoelstelling, mag die minder strenge doelstelling in plaats van de geharmoniseerde doelstelling worden gebruikt.


Sans préjudice de la procédure énoncée à l'article 8 de la directive 2004/49/CE ou à l'article 17, paragraphe 3, de la directive 2008/57/CE du Parlement européen et du Conseil (1), un objectif de conception plus strict que les objectifs de conception harmonisés définis au point 2.5.5 peut être requis, via une règle nationale notifiée, pour le système technique évalué, de façon à maintenir le niveau de sécurité existant dans l'État membre concerné.

Onverminderd de procedure van artikel 8 van Richtlijn 2004/49/EG of de procedure van artikel 17, lid 3, van Richtlijn 2008/57/EG van het Europees Parlement en de Raad (1) mag voor het te beoordelen technische systeem op basis van een aangemeld nationaal voorschrift een strengere ontwerpdoelstelling dan de in punt 2.5.5 vastgestelde geharmoniseerde ontwerpdoelstellingen worden verlangd teneinde het bestaande veiligheidsniveau in de lidstaat te handhaven.


Sans préjudice des points 2.5.1 et 2.5.4, les objectifs de conception harmonisés énoncés au point 2.5.5 sont utilisés pour la conception des systèmes techniques électriques, électroniques et électroniques programmables.

Onverminderd de punten 2.5.1 en 2.5.4 worden bij het ontwerp van elektrische, elektronische en programmeerbare, elektronische, technische systemen de in punt 2.5.5 bedoelde geharmoniseerde ontwerpdoelstellingen gehanteerd.


14. Le protocole décrit l'objectif, la conception, la méthodologie, les aspects statistiques, la finalité et l'organisation de l'essai clinique .

14. In het protocol worden de doelstelling, de opzet, de methodologie, de statistische aspecten, het oogmerk en de organisatie van de klinische proef beschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«protocole»: un document décrivant les objectifs, la conception, la méthodologie, les aspects statistiques et l'organisation d'un essai clinique.

„protocol”: een document waarin de doelstellingen, de opzet, de methodologie, de statistische aspecten en de organisatie van een klinische proef worden beschreven.


13. suggère, dans le domaine du logement, qu'il faille prendre en compte des considérations et mesures à caractère architectural ou autrement environnemental afin d'accélérer une transition positive de "la conception à des fins spécifiques" vers la "conception intégrale et inclusive pour tous les citoyens"; considère que l'objectif d'accessibilité totale et d'adaptation ne doit toutefois pas se limiter au seul domaine architectural, et que la conception universelle devrait également être un objectif inamovible et une réalité, en part ...[+++]

13. stelt voor dat op het gebied van huisvesting architectonische en andere overwegingen met betrekking tot de omgeving in aanmerking worden genomen om een positieve verschuiving van "ontwerp voor speciale behoeften" naar "integraal en inclusief ontwerp voor alle burgers" te versnellen; merkt evenwel op dat volledige toegankelijkheid en de daarvoor benodigde aanpassingen niet alleen architectonisch van aard zijn, en dat universeel ontwerp speciaal bedoeld om te voorzien in de dagelijkse basisbehoeften van vrouwen met een handicap een vaststaande doelstelling en een realiteit zou moeten zijn; benadrukt dat de toegang van vrouwen met een ...[+++]


13. suggère, dans le domaine du logement, qu'il faille prendre en compte des considérations et mesures à caractère architectural ou autrement environnemental afin d'accélérer une transition positive de «la conception à des fins spécifiques» vers la «conception intégrale et inclusive pour tous les citoyens»; considère que l'objectif d'accessibilité totale et d'adaptation ne doit toutefois pas se limiter au seul domaine architectural, et que la conception universelle devrait également être un objectif inamovible et une réalité, en part ...[+++]

13. stelt voor dat op het gebied van huisvesting architectonische en andere overwegingen met betrekking tot de omgeving in aanmerking worden genomen om een positieve verschuiving van „ontwerp voor speciale behoeften” naar „integraal en inclusief ontwerp voor alle burgers” te versnellen; merkt evenwel op dat volledige toegankelijkheid en de daarvoor benodigde aanpassingen niet alleen architectonisch van aard zijn, en dat universeel ontwerp speciaal bedoeld om te voorzien in de dagelijkse basisbehoeften van vrouwen met een handicap een vaststaande doelstelling en een realiteit zou moeten zijn; benadrukt dat de toegang van vrouwen met een ...[+++]


7° le concept circonstancié du service qui reprend entre autres de façon détaillée l'objectif, le concept d'accueil, ainsi que la description de l'infrastructure, des différentes fonctions du personnel, de la coopération avec la personne chargée de l'éducation et les autres institutions ainsi que le concept de promotion de la santé;

7° het omstandig concept van de dienst waarin o.a. het doel, het opvangconcept, de beschrijving van de infrastructuur, de functiebeschrijving m.b.t. het personeel en de beschrijving van de samenwerking met de persoon belast met de opvoeding en de andere instellingen alsmede het concept inzake gezondheidsbevordering nauwelijks uitgelegd worden;


7° le concept circonstancié qui reprend entre autres de façon détaillée l'objectif, le concept d'accueil, ainsi que la description de l'infrastructure, des différentes fonctions du personnel, de la coopération avec la personne chargée de l'éducation et les autres institutions;

7° het omstandig concept waarin o.a. het doel, het opvangconcept, de beschrijving van de infrastructuur, de functiebeschrijving m.b.t. het personeel en de beschrijving van de samenwerking met de persoon belast met de opvoeding en de andere instellingen nauwelijks uitgelegd worden;


17. estime que, dans la société de l'information, les services publics doivent être au diapason des besoins de plus en plus sophistiqués de l’usager individuel et des groupes et, par voie de conséquence, prendre appui sur la réaction adéquate du secteur de l’approvisionnement à de pareils besoins, dans un objectif de conception efficace et sur mesure du service;

17. is van oordeel dat de overheidsdiensten in de informatiemaatschappij moeten zijn afgestemd op de steeds complexere behoeften van de individuele gebruiker en van groepen en dat zij bijgevolg moeten steunen op de adequate reactie van de sector die aan zulke behoeften tegemoetkomt, met als doelstelling een doeltreffend en gepersonaliseerd dienstenconcept;


w