Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent diplomatique
Agente diplomatique
Ainsi qu'il convient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au besoin
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Delirium tremens
Diplomate
Diplôme
Diplôme d'infirmier en soins généraux
Diplôme d'infirmière en soins généraux
Diplôme universitaire
Démence alcoolique SAI
En tant que de besoin
Hallucinose
Infirmier anesthésiste diplômé d'État
Infirmière anesthésiste
Infirmière anesthésiste diplômée d'État
Jalousie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Plénipotentiaire
Psychose SAI
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Titre universitaire
équivalence des diplômes
études universitaires sanctionnées par un diplôme
éventuellement

Traduction de «lorsque son diplôme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux

diploma algemene ziekenverpleging


équivalence des diplômes

gelijkwaardigheid van diploma's


études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

voltooide universitaire opleiding


infirmier anesthésiste diplômé d'État | infirmière anesthésiste diplômée d'État | infirmier anesthésiste/infirmière anesthésiste | infirmière anesthésiste

anesthesieverpleegkundige | gediplomeerd verpleegkundige in de anesthesie | anesthesiemedewerker | gespecialiseerd verpleegkundige in de anesthesie


agent diplomatique | agente diplomatique | diplomate | plénipotentiaire

diplomate | diplomaat | diplomatiek vertegenwoordiger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive 2005/36/CE ne s’applique toutefois pas lorsque le diplôme n’atteste pas d’une formation professionnelle spécifique, c’est-à-dire une formation spécifique à une profession donnée.

Richtlijn 2005/36/EG is echter niet van toepassing wanneer het diploma geen specifieke beroepsopleiding attesteert, d.w.z. een specifieke opleiding voor een bepaald beroep.


Le/la candidat(e) peut également participer lorsque son diplôme a été délivré anciennement mais correspond à l'un des diplômes ou certificat précités.

De kandidaat kan eveneens deelnemen wanneer zijn diploma eertijds werd afgeleverd en gelijkgesteld is met een van bovengenoemde diploma's of getuigschriften.


Le projet se situe à un stade ultérieur, lorsqu'un diplômé en droit entame son stage judiciaire ou lorsqu'un magistrat est déjà en fonction.

Het ontwerp beoogt een later stadium, wanneer een gediplomeerde in de rechten zijn gerechtelijke stage begint of wanneer een magistraat reeds in functie is.


Dès lors, lorsqu’un diplômé accomplit un stage professionnel dans un autre État membre, le stage en question devrait être reconnu au moment où le diplômé demande d’accéder à une profession réglementée dans l’État membre d’origine.

Wanneer een afgestudeerde derhalve een beroepsstage voltooit in een andere lidstaat, moet de stage al zodanig worden erkend wanneer de afgestudeerde probeert toegang te krijgen tot een gereglementeerd beroep in zijn lidstaat van oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dorénavant, le fonctionnaire dirigeant ou son délégué devient notamment seul compétent pour : -en matière de sélection, demander au Ministre de la Fonction publique la dérogation à la condition de diplôme pour les porteurs de certificats génériques (articles 3 et 37 (version antérieure projet - article 40), fixer les conditions particulières d'admissibilité (article 4); - en matière de carrières, désigner les agents de tous niveaux et classes aux fonctions supérieures et proroger lui-même les désignations (articles 29 et 30 (version antérieure projet - article 31 et 32)), prononcer le licenciement de tous les stagiaires (article 40 (ver ...[+++]

Voortaan is de leidend ambtenaar of zijn gemachtigde met name als enige bevoegd voor de volgende zaken : -wat selectie betreft : aan de minister van Ambtenarenzaken een afwijking van de diplomavoorwaarde vragen voor de houders van generieke attesten (artikelen 3 en 37 (vorige ontwerpversie - artikel 40), de bijzondere toelaatbaarheidsvereisten bepalen (artikel 4); - wat loopbanen betreft : de ambtenaren van alle niveaus en klassen aanstellen voor de hogere ambten en zelf de aanstellingen verlengen (artikelen 29 en 30 (vorige ontwerpversie - artikelen 31 en 32)), het ontslag van alle stagiairs uitspreken (artikel 40 (vorige ontwerpversie - artikel 43)), de eed afnemen van de ambtenaren (artikel 5); - wat de bepaling van de administratieve ...[+++]


Il rêve de devenir diplomate comme son oncle et est au comble du bonheur lorsque son meilleur ami d'université l'introduit auprès de son grand-père : Paul-Henri Spaak.

Hij droomt ervan diplomaat te worden zoals zijn oom en wanneer zijn beste vriend aan de universiteit hem introduceert bij zijn grootvader Paul Henri Spaak kan hij zijn geluk niet op.


Il rêve de devenir diplomate comme son oncle et est au comble du bonheur lorsque son meilleur ami d'université l'introduit auprès de son grand-père : Paul-Henri Spaak.

Hij droomt ervan diplomaat te worden zoals zijn oom en wanneer zijn beste vriend aan de universiteit hem introduceert bij zijn grootvader Paul Henri Spaak kan hij zijn geluk niet op.


Les États membres examinent les diplômes, certificats et autres titres dans le domaine couvert par la présente directive que l'intéressé a acquis en dehors de l'Union européenne lorsque ces diplômes, certificats ou autres titres ont été reconnus dans un État membre, ainsi que la formation et/ou l'expérience professionnelle acquises dans un État membre.

De lidstaten onderzoeken de buiten de Europese Unie behaalde diploma's, certificaten en andere titels op het gebied dat onder deze richtlijn valt wanneer deze diploma's, certificaten en andere titels reeds in een andere lidstaat werden erkend; evenals de ontvangen opleiding en/of verworven beroepservaring.


Il rêve de devenir diplomate comme son oncle et est au comble du bonheur lorsque son meilleur ami d'université l'introduit auprès de son grand-père : Paul-Henri Spaak.

Hij droomt ervan diplomaat te worden zoals zijn oom en wanneer zijn beste vriend aan de universiteit hem introduceert bij zijn grootvader Paul Henri Spaak kan hij zijn geluk niet op.


Il ne concerne en rien la formation nécessaire à l'obtention d'un master en droit et donc à l'accès à la magistrature, mais il concerne le diplômé en droit lorsqu'il commence ultérieurement son stage judiciaire ou lorsqu'il est un magistrat en fonction.

Het beoogt niet de opleiding die nodig is om master in de rechten te worden en zo toegang te krijgen tot de magistratuur, maar wel een later stadium waarin een gediplomeerde in de rechten zijn gerechtelijke stage begint of wanneer een magistraat in functie is.


w