Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi facultativement bicaméral fut » (Français → Néerlandais) :

Le 16 octobre 2008, le gouvernement a déposé à la Chambre des représentants le projet de loi facultativement bicaméral relatif à la réassurance (do c. Chambre, nº 52-1493) ainsi que le projet de loi obligatoirement bicaméral relatif aux voies de recours concernant la loi du [.] relative à la réassurance (do c. Chambre, nº 52-1494).

Op 16 oktober 2008 heeft de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers zowel het optioneel bicameraal wetsontwerp op het herverzekeringsbedrijf (stuk Kamer, nr. 52-1493), als het verplicht bicameraal wetsontwerp betreffende de verhaalmiddelen inzake de wet van [.] op het herverzekeringsbedrijf (stuk Kamer, nr. 52-1494) ingediend.


Le 16 octobre 2008, le gouvernement a déposé à la Chambre des représentants le projet de loi facultativement bicaméral relatif à la réassurance (do c. Chambre, nº 52-1493) ainsi que le projet de loi obligatoirement bicaméral relatif aux voies de recours concernant la loi du [.] relative à la réassurance (do c. Chambre, nº 52-1494).

Op 16 oktober 2008 heeft de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers zowel het optioneel bicameraal wetsontwerp op het herverzekeringsbedrijf (stuk Kamer, nr. 52-1493), als het verplicht bicameraal wetsontwerp betreffende de verhaalmiddelen inzake de wet van [.] op het herverzekeringsbedrijf (stuk Kamer, nr. 52-1494) ingediend.


Le 24 mars 1999, la commission de concertation a décidé de transférer les articles proposés nº 38, § 5, troisième alinéa (article 21 du projet, article 22 du texte adopté) et 53, deuxième alinéa (article 54 du texte adopté) du projet de loi facultativement bicaméral (do c. Sénat, nº 1-1276, 1998-1999) au projet de loi intégralement bicaméral (do c. Sénat, nº 1-1277, 1998-1999).

De overlegcommissie besliste op 24 maart 1999 de voorgestelde artikelen 38, § 5, derde lid (artikel 21 van het ontwerp-artikel 22 van de aangenomen tekst) en artikel 53, tweede lid (artikel 54 van de aangenomen tekst) van het optioneel bicameraal ontwerp (Stuk Senaat, nr. 1-1276, 1998-1999) over te hevelen naar het volledig bicameraal ontwerp (Stuk Senaat, nr. 1-1277, 1998-1999).


Le projet de loi facultativement bicaméral relatif aux communications électroniques et le projet de loi obligatoirement bicaméral relatif à certaines dispositions judiciaires en matière de communications électroniques ont été déposés par le gouvernement à la Chambre des représentants le 4 novembre 2004 (do c. Chambre, n 51-1425/1 et 51-1426/1).

Het optioneel bicameraal wetsontwerp betreffende de elektronische communicatie en het verplicht bicameraal ontwerp betreffende sommige juridische bepalingen inzake elektronische communicatie werden door de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend op 4 november 2004 (stukken Kamer, nrs. 51-1425/1 en 51-1426/1).


Ce projet de loi facultativement bicaméral fut initialement déposé à la Chambre des Représentants en tant que projet de loi du gouvernement sous le numéro 51 2928/001.

Dit optioneel bicamerale wetsontwerp werd in de Kamer van Volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp van de regering en kreeg daar het nummer 51 2928/001 mee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi facultativement bicaméral fut ->

Date index: 2024-11-04
w