Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne soit adopté » (Français → Néerlandais) :

Il est essentiel que le Traité de Lisbonne soit adopté.

Het is essentieel dat het Verdrag van Lissabon wordt goedgekeurd.


Il est essentiel que le Traité de Lisbonne soit adopté.

Het is essentieel dat het Verdrag van Lissabon wordt goedgekeurd.


Il faut que l’Europe soit ambitieuse et adopte un mode d’action intégré favorisant la réalisation des objectifs de Lisbonne.

Europa moet ambitieus zijn en moet optreden op een geïntegreerde wijze die bevorderlijk is voor de realisering van de Lissabondoelstellingen van de EU.


Le Conseil européen de Lisbonne a demandé que le brevet communautaire soit disponible pour la fin de l'année 2001; la Commission a adopté la proposition de règlement sur le brevet communautaire le 5 juillet 2000.

De Europese Raad van Lissabon heeft gevraagd dat het Gemeenschapsoctrooi vóór eind 2001 beschikbaar zou zijn en de Commissie heeft het voorstel voor een verordening over het Gemeenschapsoctrooi op 5 juli 2000 goedgekeurd.


Ainsi, cet argument que nous avons utilisé pour que le traité de Lisbonne soit adopté et pour convaincre les citoyens de donner plus de pouvoir à l’UE, c’est à lui, à cette idée, que nous tournons le dos aujourd’hui, maintenant que nous avons eu ce que nous voulions.

De hele idee, het hele argument ten gunste van het Verdrag van Lissabon – alles wat de burgers moest overtuigen waarom ze nog meer macht aan de EU zouden verlenen –, dat keren we de rug toe op het moment dat we onze zin hebben gekregen.


27. Demande au gouvernement de plaider auprès de ses partenaires de l'UE pour que la question de l'adoption d'une directive-cadre sur les services d'intérêt général soit remise à l'agenda politique européenne dès la mise en place d'une nouvelle Commission et pour la refondation de la stratégie de Lisbonne en articulation étroite avec la stratégie de développement durable dans le cadre d'un pacte écologique européen pour le développ ...[+++]

27. Vraagt de regering er bij haar EU-partners voor te pleiten dat de goedkeuring van een kaderrichtlijn voor de diensten van algemeen belang weer op de Europese politieke agenda wordt gezet zodra er een nieuwe Commissie geïnstalleerd is en dat de Lissabonstrategie geactualiseerd wordt door ze nauw te laten aansluiten bij de strategie voor duurzame ontwikkeling in het raam van een Europees ecologisch pact voor duurzame ontwikkeling en de strijd tegen de opwarming van de aarde.


27. Demande au gouvernement de plaider auprès de ses partenaires de l'UE pour que la question de l'adoption d'une directive-cadre sur les services d'intérêt général soit remise à l'agenda politique européenne dès la mise en place d'une nouvelle Commission et pour la refondation de la stratégie de Lisbonne en articulation étroite avec la stratégie de développement durable dans le cadre d'un pacte écologique européen pour le développ ...[+++]

27. Vraagt de regering er bij haar EU-partners voor te pleiten dat de goedkeuring van een kaderrichtlijn voor de diensten van algemeen belang weer op de Europese politieke agenda wordt gezet zodra er een nieuwe Commissie geïnstalleerd is en dat de Lissabonstrategie geactualiseerd wordt door ze nauw te laten aansluiten bij de strategie voor duurzame ontwikkeling in het raam van een Europees ecologisch pact voor duurzame ontwikkeling en de strijd tegen de opwarming van de aarde.


18. demande à nouveau, comme dans sa résolution du 9 mars 2005 sur la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, que soit adopté un cadre juridique communautaire sur les services d'intérêt général.

18. onderstreept de eis in zijn resolutie van 9 maart 2005 over de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon om een communautair wettelijk kader vast te stellen inzake de diensten van algemeen belang.


- (DE) Monsieur le Président, il est fort opportun que nous débattions aujourd’hui de ce rapport et que nous puissions espérer qu’il soit adopté demain à une large majorité, sachant que l’AESM doit être inaugurée officiellement le 14 septembre à Lisbonne et qu’elle ne pourra accomplir correctement sa mission à défaut d’une assise financière solide.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het komt goed uit dat wij vandaag hierover debatteren en het verslag morgen waarschijnlijk met een grote meerderheid aannemen, omdat het EMSA op 14 september officieel wordt geopend in Lissabon, en het zal zijn werk niet goed kunnen doen zonder een solide financiële basis.


La Commission propose que le programme d'aide financière MODINIS soit adopté afin de soutenir les efforts consentis par les États membres pour transformer l'Europe en une économie du savoir, objectif fixé par le Conseil européen de Lisbonne en 2000.

De Commissie stelt voor dat het financiële steunprogramma-MODINIS moet worden goedgekeurd als aanvulling op de nationale inspanningen met het oog op de transformatie van Europa tot en op kennis gebaseerde economie, een der doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon van 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne soit adopté ->

Date index: 2023-09-09
w