Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liquidateurs doivent-ils transmettre " (Frans → Nederlands) :

Qu'attend-on précisément des employeurs et peuvent-ils agir en toute légalité sans dépendre des documents que les travailleurs licenciés doivent leur transmettre ?

Wat wordt er precies van werkgevers verwacht en kunnen zij volledig wettelijk handelen zonder afhankelijk te zijn van documenten die hun ontslagen werknemers hen moeten bezorgen?


Conformément à l'article 189bis du Code des sociétés, les liquidateurs doivent faire rapport - à titre intermédiaire - de la liquidation au tribunal de commerce.

Overeenkomstig artikel 189bis van het Wetboek van Vennootschappen leggen de vereffenaars interimair - tussentijds - rekenschap af aan de rechtbank van koophandel over de vereffening.


Cet article vise à instaurer une sanction pénale lorsque les liquidateurs négligent de transmettre au greffe du tribunal de commerce un état détaillé de la liquidation selon les modalités prévues au nouvel article 189 bis.

Dit artikel heeft tot doel een strafrechtelijke sanctie op te leggen als de vereffenaars nalaten aan de griffie van de rechtbank van koophandel een omstandige staat van de vereffening over te zenden overeenkomstig de nadere regels van het nieuwe artikel 189 bis.


Cet article vise à instaurer une sanction pénale lorsque les liquidateurs négligent de transmettre au greffe du tribunal de commerce un état détaillé de la liquidation selon les modalités prévues au nouvel article 189 bis.

Dit artikel heeft tot doel een strafrechtelijke sanctie op te leggen als de vereffenaars nalaten aan de griffie van de rechtbank van koophandel een omstandige staat van de vereffening over te zenden overeenkomstig de nadere regels van het nieuwe artikel 189 bis.


M. Laeremans renvoie à l'avis du Conseil d'État (p. 4) en ce qui concerne les difficultés qui peuvent se poser si les deux notaires-liquidateurs doivent agir conjointement.

De heer Laeremans verwijst naar het advies van de Raad van State, blz. 4, betreffende de moeilijkheden indien de twee notarissen vereffenaars gezamenlijk moeten optreden.


Dans le prolongement de ce principe, l'article 1214, § 7, du Code judiciaire proposé prévoit que l'état liquidatif et le projet de partage dressés par le notaire liquidateur doivent être conformes à l'accord global ou partiel visé aux articles 1209, § 1, ou 1214, § 1, alinéa 2, qui serait, le cas échéant, intervenu entre les parties.

In het verlengde van dit beginsel bepaalt het voorgestelde artikel 1214, § 7, van het Gerechtelijk Wetboek dat de staat vereffening en het ontwerp van verdeling dat de notaris-vereffenaar maakt, moet beantwoorden aan het geheel of gedeeltelijk akkoord zoals bedoeld in de artikelen 1209, § 1, of 1214, § 1, lid 2, dat in voorkomend geval tussen de partijen werd gesloten.


Le Ministre détermine les conditions auxquelles les établissements de formation doivent répondre pour être éligibles à l'agrément, et peut spécifier comment ces établissements doivent transmettre à la Vlaams Energieagentschap les coordonnées des participants et des formateurs.

De minister legt de voorwaarden vast waaraan een vormingsinstelling moet voldoen om voor erkenning in aanmerking te komen, en kan specificeren hoe de vormingsinstellingen de gegevens van de deelnemers en de lesgevers aan het Vlaams Energieagentschap moeten bezorgen.


2. Confirmation de participation En outre, les actionnaires désireux de participer à l'assemblée générale font part de leur intention de participer à l'assemblée générale ainsi que du nombre d'actions avec lequel il vont voter, et ce au plus tard six jours avant la date de la réunion, à savoir le jeudi 8 septembre 2016, à 16 heures (heure belge), en indiquant ceci : Les porteurs d'actions nominatives doivent transmettre une notification écrite à M. Thierry de Vries, Realdolmen, A. Vaucampslaan 42, 1654 Huizingen, Belgique, (e-mail : investors@realdolmen.com) ; Les porteurs d'actions dématérialisées doivent ...[+++]

2. Bevestiging van deelname Bovendien dienen aandeelhouders die aan de algemene vergadering wensen deel te nemen, hun voornemen om deel te nemen aan de algemene vergadering alsook het aantal aandelen waarmee zal worden gestemd, ten laatste de zesde dag vóór de datum van de vergadering, met name donderdag 8 september 2016, om 16 uur (Belgische tijd) als volgt te melden : Houders van aandelen op naam moeten een geschreven kennisgeving zenden naar de heer Thierry de Vries, RealDolmen, A. Vaucampslaan 42, 1654 Huizingen, België, (e-mail : investors@realdolmen.com); Houders van gedematerialiseerde aandelen dienen deze kennisgeving via hun financiële instelling (erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling) rechts ...[+++]


Je ne dois pas transmettre les comptes des autres organismes, à une exception près. d) Pour les autres organismes publics fédéraux, qui doivent transmettre leurs comptes directement à la Cour des comptes depuis le 1er janvier 2012 en vertu de l'article 5, § 3 de la loi organique de la Cour des comptes, aucun délai de transmission n'a été fixé dans cette loi.

De rekeningen van de andere instellingen, met één uitzondering, dienen niet door mij te worden overgemaakt. d) Voor de andere federale openbare instellingen, die sinds 1 januari 2012 hun rekeningen op grond van artikel 5, §3 van de inrichtingswet van het Rekenhof rechtstreeks aan het Rekenhof moeten overzenden, is in deze wet geen overleggingstermijn bepaald.


Les liquidateurs doivent-ils transmettre un état détaillé de la situation de la liquidation au greffe du tribunal de commerce ?

Moeten de vereffenaars een omstandige staat van de situatie van de vereffening naar de griffie van de rechtbank van koophandel sturen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquidateurs doivent-ils transmettre ->

Date index: 2022-02-28
w