Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure " (Frans → Nederlands) :

1. La Convention à laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République de Roumanie, qui implique, notamment des « échanges d'informations concernant les domaines ressortissant à la compétence des services de police et de l'immigration » (article 4, 1).

1. Het voorliggende voorontwerp strekt tot instemming met een Verdrag dat politiesamenwerking tot stand brengt tussen het Koninkrijk België en de Republiek Roemenië, een politiesamenwerking die onder meer « uitwisseling van gegevens over de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de politie- en immigratiediensten ressorteren » omvat (artikel 4, 1).


1. La convention à laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République de Hongrie, qui implique notamment des « échanges d'informations, notamment les données relatives aux personnes participant à la criminalité organisée, aux relations existant entre les auteurs d'infraction, à la structure des organisations et des groupes de criminels, aux comportements typiques des auteurs d'infractions et des groupes de criminels, aux états de fait et plus particulièrement à la date et au lieu de l'infraction, à la méthode utilisée, aux bâtiments attaqués, ...[+++]

1. Dit voorontwerp van wet strekt tot het betuigen van instemming met het Verdrag waarbij tussen het Koninkrijk België en de Republiek Hongarije politiesamenwerking tot stand wordt gebracht, een politiesamenwerking die inzonderheid inhoudt « uitwisseling van gegevens, inzonderheid gegevens over personen die betrokken zijn bij de georganiseerde criminaliteit, over banden tussen de daders van misdrijven, over de structuur van de organisaties en de groepen van misdadigers, over het typische gedrag van de daders van misdrijven en van de g ...[+++]


1. La Convention à laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République de Roumanie, qui implique, notamment des « échanges d'informations concernant les domaines ressortissant à la compétence des services de police et de l'immigration » (article 4, 1).

1. Het voorliggende voorontwerp strekt tot instemming met een Verdrag dat politiesamenwerking tot stand brengt tussen het Koninkrijk België en de Republiek Roemenië, een politiesamenwerking die onder meer « uitwisseling van gegevens over de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de politie- en immigratiediensten ressorteren » omvat (artikel 4, 1).


1. La convention à laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République de Hongrie, qui implique notamment des « échanges d'informations, notamment les données relatives aux personnes participant à la criminalité organisée, aux relations existant entre les auteurs d'infraction, à la structure des organisations et des groupes de criminels, aux comportements typiques des auteurs d'infractions et des groupes de criminels, aux états de fait et plus particulièrement à la date et au lieu de l'infraction, à la méthode utilisée, aux bâtiments attaqués, ...[+++]

1. Dit voorontwerp van wet strekt tot het betuigen van instemming met het Verdrag waarbij tussen het Koninkrijk België en de Republiek Hongarije politiesamenwerking tot stand wordt gebracht, een politiesamenwerking die inzonderheid inhoudt « uitwisseling van gegevens, inzonderheid gegevens over personen die betrokken zijn bij de georganiseerde criminaliteit, over banden tussen de daders van misdrijven, over de structuur van de organisaties en de groepen van misdadigers, over het typische gedrag van de daders van misdrijven en van de g ...[+++]


1. L'Accord auquel le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République slovaque, qui implique notamment des « échanges d'informations concernant les domaines ressortissant à la compétence des services de police et de l'immigration » [article 4, a)].

1. Het onderhavige voorontwerp van wet strekt ertoe instemming te verlenen met het Verdrag inzake politiesamenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Slowakije, die onder meer omvat « uitwisseling van gegevens over de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de politie- en immigratiediensten ressorteren » [artikel 4, a)].


C'est la raison pour laquelle l'avant projet de loi présenté au Conseil des Ministres du 23 décembre 2004 instaure cette base légale.

Het is daarom dat het voorontwerp van wet voorgesteld aan de Ministerraad van 23 december 2004 die wettelijke basis invoert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure ->

Date index: 2023-03-17
w