Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner force de loi

Traduction de «loi tend à donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La stratégie conçue par la Commission tend à donner un effet pratique à la Charte, texte juridiquement contraignant[3].

De strategie van de Commissie bestaat erin het juridisch bindende Handvest praktische uitvoering te geven[3].


Le projet d'arrêté tend à donner exécution à l'article 3, alinéa 1, 17°, de la loi du 8 août 1983 `organisant un Registre national des personnes physiques'.

Het ontwerpbesluit strekt ertoe uitvoering te geven aan artikel 3, eerste lid, 17°, van de wet van 8 augustus 1983 `tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen'.


Le projet tend à donner exécution à diverses dispositions de la loi du 17 juin 2016 et règle l'entrée en vigueur de celle-ci.

Het ontwerp beoogt diverse bepalingen van de wet van 17 juni 2016 uit te voeren en regelt de inwerkingtreding van die wet.


1. L'Accord auquel le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République de Slovénie, qui implique, notamment, des échanges d'informations concernant le domaine de la prévention et de la répression des infractions graves relevant de la criminalité organisée, ainsi que dans celui de la prévention des menaces pour l'ordre et la sécurité publics.

1. Het voorliggende voorontwerp van wet strekt tot instemming met een Verdrag dat politiesamenwerking tot stand brengt tussen het Koninkrijk België en de Republiek Slovenië, een politiesamenwerking die onder meer informatie-uitwisseling op het terrein van de voorkoming en bestrijding van zware misdrijven met betrekking tot de georganiseerde criminaliteit, alsmede op dat van de voorkoming van bedreigingen voor de openbare orde en veiligheid, omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Décision du Conseil à laquelle l'avant-projet de loi tend à donner assentiment a pour principal objet d'établir des principes communs dans tous les États membres pour l'élection des membres du Parlement européen.

Het besluit van de Raad waarmee het voorontwerp van wet instemming wil verlenen, heeft voornamelijk tot doel gemeenschappelijke beginselen voor de verkiezing van de leden van het Europees Parlement in te voeren die gelden in alle lidstaten.


1. L'Accord auquel le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République slovaque, qui implique notamment des « échanges d'informations concernant les domaines ressortissant à la compétence des services de police et de l'immigration » [article 4, a)].

1. Het onderhavige voorontwerp van wet strekt ertoe instemming te verlenen met het Verdrag inzake politiesamenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Slowakije, die onder meer omvat « uitwisseling van gegevens over de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de politie- en immigratiediensten ressorteren » [artikel 4, a)].


1. La Convention à laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République de Roumanie, qui implique, notamment des « échanges d'informations concernant les domaines ressortissant à la compétence des services de police et de l'immigration » (article 4, 1).

1. Het voorliggende voorontwerp strekt tot instemming met een Verdrag dat politiesamenwerking tot stand brengt tussen het Koninkrijk België en de Republiek Roemenië, een politiesamenwerking die onder meer « uitwisseling van gegevens over de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de politie- en immigratiediensten ressorteren » omvat (artikel 4, 1).


1. La convention à laquelle le présent avant-projet de loi tend à donner assentiment instaure une coopération policière entre le Royaume de Belgique et la République de Hongrie, qui implique notamment des « échanges d'informations, notamment les données relatives aux personnes participant à la criminalité organisée, aux relations existant entre les auteurs d'infraction, à la structure des organisations et des groupes de criminels, aux comportements typiques des auteurs d'infractions et des groupes de criminels, aux états de fait et plus particulièrement à la date et au lieu de l'infraction, à la méthode utilisée, aux bâtiments attaqués, ...[+++]

1. Dit voorontwerp van wet strekt tot het betuigen van instemming met het Verdrag waarbij tussen het Koninkrijk België en de Republiek Hongarije politiesamenwerking tot stand wordt gebracht, een politiesamenwerking die inzonderheid inhoudt « uitwisseling van gegevens, inzonderheid gegevens over personen die betrokken zijn bij de georganiseerde criminaliteit, over banden tussen de daders van misdrijven, over de structuur van de organisaties en de groepen van misdadigers, over het typische gedrag van de daders van misdrijven en van de g ...[+++]


Ainsi que le ministre de la Justice, Koen Geens, l'a indiqué lors de la présentation de son plan de justice, il souhaite faire approuver aussi rapidement que possible une série de projets de loi afin de donner à la Justice suffisamment d'oxygène et de marge de manœuvre pour se concentrer sur ses missions principales.

Zoals de Minister van Justitie, Koen Geens, bij de voorstelling van het Justitieplan aangaf wil hij zo snel mogelijk een aantal wetsontwerpen laten goedkeuren waardoor hij aan Justitie genoeg zuurstof en ademruimte kan geven om zich te kunnen concentreren op haar kerntaken.


Le présent rapport, qui répond à l'obligation imposée à la Commission par l'article 25 de la directive, tend à donner une vue d'ensemble de la transposition et de l'application de la directive par les États membres et à identifier les problèmes éventuels.

Het onderhavige verslag, waarmee de Commissie voldoet aan haar verplichting uit hoofde van artikel 25 van de richtlijn, beoogt een overzicht te geven van de omzetting en toepassing van de richtlijn door de lidstaten en mogelijke knelpunten aan te wijzen.




D'autres ont cherché : donner force de loi     loi tend à donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi tend à donner ->

Date index: 2022-11-20
w