Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kennis teneinde de overbrenging » (Français → Néerlandais) :

La disposition doit donc se lire comme suit : "Zodra de beslissing die het verzoek tot aanhouding en overdracht uitvoerbaar verklaart definitief is geworden, stelt de centrale autoriteit de griffier daarvan onmiddellijk in kennis teneinde de overbrenging te regelen".

De bepaling moet dus luiden als volgt : "Zodra de beslissing die het verzoek tot aanhouding en overdracht uitvoerbaar verklaart definitief is geworden, stelt de centrale autoriteit de griffier daarvan onmiddellijk in kennis teneinde de overbrenging te regelen".


3° dans le texte néerlandais, le mot « teneinde » est inséré entre les mots « gemeenschapsminister » et « kennis ».

3° in de Nederlandse tekst wordt het woord « teneinde » ingevoegd tussen de woorden « gemeenschapsminister » en « kennis ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kennis teneinde de overbrenging ->

Date index: 2025-08-01
w