Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’ai bien compris vos propos " (Frans → Nederlands) :

J'ai bien compris que l'outil statistique n'avait à l'heure actuelle pas de vue sur l'évolution du nombre de retraits d'habilitations de sécurité depuis l'an 2000.

Ik heb begrepen dat het met het huidige statistische instrument niet mogelijk is om een overzicht te genereren van het aantal intrekkingen van veiligheidsmachtigingen sinds 2000.


En complément à la question écrite n° 677 du 24 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) j'aimerais que vous puissiez me donner les éléments suivants: 1. le nombre total d'événements signalés à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) (y compris donc ceux qui sont classés sous INES 1), réacteur par réacteur (et non pas site par site comme dans votre réponse) pour la période de 2012 à 2014; 2. le nombre total d'événements signalés à l'AFCN (y com ...[+++]

In aanvulling op mijn schriftelijke vraag nr. 677 van 24 september 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) zou ik graag de volgende gegevens ontvangen: 1. het totale aantal incidenten die aan het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werden gemeld (dus ook de incidenten die op niveau 1 van de INES-schaal werden ingedeeld), uitgesplitst per reactor (en niet per centrale, zoals in uw antwoord) voor de periode 2012-2014; 2. het totale aantal incidenten die aan het FANC werden gemeld (dus ook de i ...[+++]


Si j'ai bien compris la réforme des pensions, cette dernière possibilité n'existerait plus pour les chefs d'entreprise et les provisions de pension déjà constituées devraient être transférées.

Als ik de commotie rond de pensioenhervorming goed heb gevolgd, en goed heb begrepen, dan komt het voor de bedrijfsleiders hierop neer dat deze laatste mogelijkheid zou wegvallen, en dat de reeds opgebouwde pensioenvoorzieningen zouden moeten worden overgedragen.


Monsieur Lehne, si j’ai bien compris vos propos, cette crise a été provoquée par les socialistes européens.

Ik heb begrepen, Klaus-Heiner, dat de crisis in Europa door de socialisten is veroorzaakt.


J'ai bien compris que cela relève de la responsabilité des vétérinaires qui adaptent leur prescription en fonction des cas qui leur sont soumis.

Ik begrijp dat het de verantwoordelijkheid van de dierenartsen is, die hun voorschrijfgedrag aanpassen in functie van de gevallen die ze moeten behandelen.


– Si j’ai bien compris les propos de ce rapport, tout ou presque devient une priorité, ce qui signifie qu’il n’y a pas de priorité.

– (FR) Als ik de strekking van dit verslag goed heb begrepen, wordt alles of bijna alles een prioriteit, wat betekent dat er geen prioriteit is.


Comme j'ai eu l'occasion de l'écrire en réponse à une autre question parlementaire à propos du même sujet, je suis bien conscient qu'eu égard notamment à l'évolution institutionnelle du pays, la question de la préséance protocolaire mérite d'être soulevée en vue d'éventuelles adaptations (Question n° 60 de monsieur Jan Penris du 13 novembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 9) C'est pourquoi, j'ai décidé de mettre en place prochainement un groupe de travail réunissant les responsables des services du protocole au niveau fédéral.

Zoals ik reeds geantwoord heb op een andere parlementaire vraag betreffende hetzelfde onderwerp, ben ik mij er wel degelijk van bewust dat, gelet op de institutionele evolutie van het land, de vraag inzake de protocollaire rangorde ter sprake gebracht dient te worden met het oog op eventuele aanpassingen (Vraag nr. 60 van de heer Jan Penris van 13 november 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 9) Daarom heb ik besloten om binnenkort een werkgroep op te richten die samengesteld zou zijn uit de verantwoordelijken van de protocoldiensten op federaal niveau.


- Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Madame la Commissaire, j’ai bien entendu vos propos.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, mevrouw de commissaris, ik heb goed naar uw woorden geluisterd.


Je me souviens très bien de vos propos à l'occasion des discussions autour de la dernière augmentation du seuil d'accès pour les groupes.

Ik herinner me nog goed wat jullie zeiden toen de laatste verhoging van de drempel voor fracties werd besproken.


Nous avons bien compris vos priorités, dans le cadre des mesures exceptionnelles et temporaires à appliquer pour faire face aux flottes, grosses consommatrices de gas oil.

We begrijpen volledig wat uw prioriteiten zijn als het erom gaat uitzonderlijke en tijdelijke maatregelen te treffen om de problemen van onze visserijvloten aan te pakken, die grootverbruikers van brandstofolie zijn.




Anderen hebben gezocht naar : j'ai bien     j'ai bien compris     compris     j'aimerais que vous     provisions     j’ai bien     j’ai bien compris     compris vos propos     compris les propos     suis bien     parlementaire à propos     entendu vos propos     souviens très bien     vos propos     nous avons bien     avons bien compris     nous avons     j’ai bien compris vos propos     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai bien compris vos propos ->

Date index: 2023-02-03
w