Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice ait pu exercer " (Frans → Nederlands) :

3. Le nouvel article 100/1 du Code judiciaire, inséré par la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire et l'article 147, en particulier l'alinéa 3, de cette loi violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 151 de la Constitution, en ce que la requérante, sans avoir préalablement posé sa candidature et sans que le Conseil supérieur de la justice ait pu exercer son rôle constitutionnel, peut être nommée à un emploi tandis que tous les autres juges qui changent de fonction ont dû pos ...[+++]

3. Schenden het nieuwe artikel 100/1 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, en artikel 147, inzonderheid het derde lid, van die wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 151 van de Grondwet, doordat de verzoekster, zonder zich vooraf kandidaat te hebben gesteld en zonder dat de Hoge Raad voor de Justitie zijn grondwettelijk ...[+++]


Par la troisième question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la compatibilité avec les articles 10 et 11, combinés avec l'article 151, de la Constitution, des dispositions en cause « en ce que la requérante, sans avoir préalablement posé sa candidature et sans que le Conseil supérieur de la justice ait pu exercer son rôle constitutionnel, peut être nommée à un emploi tandis que tous les autres juges qui changent de fonction ont dû poser leur candidature et suivre la procédure mise en oeuvre par application de la Constitution ».

In de derde prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11, in samenhang gelezen met artikel 151, van de Grondwet, van de in het geding zijnde bepalingen « doordat de verzoekende partij, zonder zich vooraf kandidaat te hebben gesteld en zonder dat de Hoge Raad voor de Justitie zijn grondwettelijke rol kon vervullen, in een post kan worden benoemd, waarbij alle andere rechters die van functie veranderen, zich hiervoor kandidaat hebben moeten stellen en de met toepassing van de Grondwet ten uitvoer gelegde procedure hebben moeten volgen ».


3. Le nouvel article 100/1 du Code judiciaire, inséré par la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire et l'article 147, en particulier l'alinéa 3, de cette loi violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 151 de la Constitution, en ce que la requérante, sans avoir préalablement posé sa candidature et sans que le Conseil supérieur de la justice ait pu exercer son rôle constitutionnel, peut être nommée à un emploi tandis que tous les autres juges qui changent de fonction ont dû pos ...[+++]

3. Schenden het nieuwe artikel 100/1 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde, en artikel 147, inzonderheid het derde lid, van die wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 151 van de Grondwet, doordat de verzoekster, zonder zich vooraf kandidaat te hebben gesteld en zonder dat de Hoge Raad voor de Justitie zijn grondwettelijk ...[+++]


Par ordonnance du 11 janvier 2017, M. Wuyts D., juge de paix suppléant à la justice de paix du quatrième canton d'Anvers, a été désigné par le président des justices de paix et juges de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour exercer à partir du 1 avril 2017 les fonctions de magistrat suppléant à ce justice de paix jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Bij beschikking van 11 januari 2017, werd de heer Wuyts D., plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het vierde kanton Antwerpen, door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen om vanaf 1 april 2017 het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit vredegerecht uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement du Luxembourg Par ordonnance du 2 septembre 2016, M. de Brabant, A., juge de paix honoraire à la justice de paix du canton de Marche-en-Famenne-Durbuy, a été désigné par le président des justices de paix et du tribunal de police de l'arrondissement du Luxembourg pour exercer les fonctions de magistrat suppléant ...[+++]

Vredegerechten en politierechtbank van het arrondissement Luxemburg Bij beschikking van 2 september 2016 werd de heer de Brabant, A. ere-vrederechter in het vredegerecht van het kanton Marche-en-Famenne-Durbuy, door de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Luxemburg, aangewezen, om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Justice de paix de l'arrondissement de Flandre orientale Par ordonnance du 11 mai 2016, M. Beuselinck, P. a été désigné par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale pour exercer, à partir du 1 mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant dans la justice de paix du troisième canton de Gand jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Vredegerecht van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen Bij beschikking van 11 mei 2016 werd de heer Beuselinck, P., door de voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen, aangewezen om vanaf 1 mei 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het derde kanton Gent uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers Par ordonnance du 14 décembre 2015, M. Verhaegen, H., juge suppléant à la justice de paix du canton de Herentals, a été désigné par le président des juges de paix et les juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour exercer, à partir du 1 août 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait ...[+++]

Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen Bij beschikking van 14 december 2015, werd de heer Verhaegen, H., plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Herentals, door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen om, vanaf 1 augustus 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Le ministre de la Justice Stefaan De Clerck se réjouit que le Parlement ait encore pu traiter, lors du dernier jour de la législature, un certain nombre de lois importantes pour la justice

Minister van justitie Stefaan De Clerck is verheugd dat het Parlement op de laatste dag van deze legislatuur nog een aantal wetten heeft behandeld die belangrijk zijn voor justitie


Il n'avait pas pu être transféré au palais de justice à cause d'une pénurie de personnel et n'a dès lors pas pu exercer son droit à la défense.

Wegens een gebrek aan personeel kon hij niet worden overgebracht naar het gerechtsgebouw, waardoor zijn recht op verdediging werd geschonden.


l’acte introductif d’instance ou un acte équivalent n’a pas été signifié ou notifié au défendeur défaillant en temps utile et de telle manière qu’il ait pu se défendre, à moins qu’il n’ait pas exercé de recours à l’encontre de la décision alors qu’il était en mesure de le faire.

het stuk dat het geding inleidt of een gelijkwaardig stuk, niet zo tijdig en op zodanige wijze als met het oog op zijn verdediging nodig was, aan de verweerder tegen wie verstek werd verleend, betekend of meegedeeld is, tenzij de verweerder tegen de beslissing geen rechtsmiddel heeft aangewend terwijl hij daartoe in staat was.




Anderen hebben gezocht naar : justice ait pu exercer     justice     juge de paix     judiciaire d'anvers pour     pour exercer     justices de paix     luxembourg pour     luxembourg pour exercer     justice de paix     flandre orientale pour     orientale pour exercer     lois importantes pour     palais de justice     n'avait     pas pu exercer     temps utile     l’acte     n’ait pas exercé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice ait pu exercer ->

Date index: 2022-10-12
w