Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jurisprudence récente confirme " (Frans → Nederlands) :

Dans un communiqué de presse du 14 juillet 2015, l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) indique néanmoins qu'une jurisprudence récente confirme la légalité de la cotisation annuelle à charge des sociétés et les compétences en matière de perception des caisses d'assurance sociale.

In een persmededeling van 14 juli 2015 schrijft het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekering der Zelfstandigen (RSVZ) echter dat op basis van recente rechtspraak is gebleken dat de JVB wettig is en de sociale verzekeringsfondsen bevoegd zijn om ze te innen.


Cette vision a été confirmée ultérieurement par une jurisprudence récente (41) , par laquelle il a été confirmé que le législateur fédéral (ordinaire) ne peut pas donner de pouvoir de décision aux communautés lors de la composition des organes fédéraux.

Deze visie werd later bevestigd in recente adviespraktijk (41) , waarbij werd bevestigd dat de federale (gewone) wetgever bij de samenstelling van de federale organen geen beslissingsbevoegdheid aan de gemeenschappen kan geven.


En effet, la jurisprudence la plus récente confirme la position prise en 1981 par la Cour de cassation considérant que le régime de la radio et de la télévision n'est pas déterminé par les articles 25 et 150 de la Constitution.

De meest recente jurisprudentie bevestigt immers het standpunt van het Hof van Cassatie van 1981 dat de regeling voor de radio en de televisie niet onderworpen is aan de artikelen 25 en 150 van de Grondwet.


Le point 11 confirme la récente jurisprudence de la Cour de cassation qui autorise dans certaines circonstances de considérer comme armes prohibées des objets ordinaires qui n'ont pas été conçus comme armes.

Punt 11 bevestigt de recente rechtspraak van het Hof van Cassatie die in bepaalde omstandigheden toelaat gewone voorwerpen die niet als wapen zijn ontworpen, als verboden wapen te beschouwen.


Mme De Backer confirme que, dans la jurisprudence très récente, on ne retrouve pas de décision refusant l'homologation sur la base des intérêts des créanciers ou de la famille.

Mevrouw De Backer bevestigt dat men in de recentste jurisprudentie geen beslissingen meer vindt waarbij de homologatie geweigerd wordt op basis van de belangen van de schuldeisers of de familie.


Le point 11 confirme la récente jurisprudence de la Cour de cassation qui autorise dans certaines circonstances de considérer comme armes prohibées des objets ordinaires qui n'ont pas été conçus comme armes.

Punt 11 bevestigt de recente rechtspraak van het Hof van Cassatie die in bepaalde omstandigheden toelaat gewone voorwerpen die niet als wapen zijn ontworpen, als verboden wapen te beschouwen.


4.3. La jurisprudence plus récente de la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat semble confirmer que c'est sur la nécessité du maintien d'une comparaison des titres et mérites des candidats au recrutement que l'accent doit être mis et non nécessairement sur le maintien du concours.

4.3. De recente rechtspraak van de afdeling Bestuurrechtspraak van de Raad van State lijkt te bevestigen dat de nadruk moet gelegd worden op de noodzaak van het behoud van een vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten bij de aanwerving en niet noodzakelijk het behoud van het vergelijkend examen.


O. considérant que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) établit clairement que des dérogations à l'article 8, paragraphe 2, de la convention européenne des droits de l'homme ne sont acceptables que si elles sont conformes à la loi et nécessaires dans une société démocratique , ce qui est confirmé par son récent arrêt dans l'affaire S. et Marper c. Royaume-Uni, cité ci-dessus, dans lequel elle a tenu ...[+++]

O. overwegende dat uit de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) blijkt dat afwijkingen van artikel 8, lid 2, van het EVRM slechts zijn toegestaan als zij bij wet voorzien zijn en in een democratische samenleving noodzakelijk zijn , zoals bevestigd in zijn recente, bovengenoemde arrest in de zaak S. en Marper tegen het Verenigd Koninkrijk, waarin onder andere wordt geconcludeerd dat "de algemene en niet-selectieve aard van de bevoegdheden tot het opslaan van vingerafdrukken, celmonsters en DNA-profiele ...[+++]


O. considérant que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH) établit clairement que des dérogations à l'article 8, paragraphe 2, de la Convention ne sont acceptables que si elles sont conformes à la loi et nécessaires dans une société démocratique, ce qui est confirmé par son récent arrêt dans l'affaire S. et Marper c. Royaume-Uni, cité ci-dessus, dans lequel elle a tenu comme une violation de l'article 8 ...[+++]

O. overwegende dat uit de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens blijkt dat afwijkingen van artikel 8, lid 2, van het EVRM slechts zijn toegestaan als zij bij de wet voorzien zijn en in een democratische samenleving noodzakelijk zijn zoals nog eens werd bevestigd in zijn recente bovengenoemde arrest in de zaak S. en Marper tegen het Verenigd Koninkrijk waarin onder andere wordt geconcludeerd dat "de algemene en niet-selectieve aard van de bevoegdheden tot het opslaan van vingerafdrukken, celmonsters en DNA-pro ...[+++]


Les affirmations du ministre lors de l'élaboration de la loi, selon lesquelles la modification aurait pour seul objet de confirmer la thèse de l'administration (selon laquelle les bénéfices dissimulés sont à assimiler à des commissions occultes taxées à 300 p.c) et ne constituerait donc pas, en fait, une modification, ne peuvent être admises par la requérante : elle estime que la loi attaquée n'est pas une loi interprétative et que, contrairement à ce qu'a soutenu le ministre, la jurisprudence n'a pas connu d'évolution ...[+++]

De beweringen van de minister tijdens de totstandkoming van de wet, volgens welke de wijziging als enig doel zou hebben de stelling van de administratie (volgens welke de verdoken winsten moeten worden gelijkgesteld met geheime commissielonen die tegen 300 pct. worden belast) te bevestigen en dus in feite geen wijziging zou inhouden, kunnen door de verzoekende partij niet worden aanvaard : zij is van oordeel dat de aangevochten wet geen interpretatieve wet is en dat, in tegenstelling met wat de minister heeft beweerd, de rechtspraak geen recente evolutie heeft ondergaan die ertoe zou leiden te eisen dat de administratie (die de in het ge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jurisprudence récente confirme ->

Date index: 2020-12-20
w