Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin une délégation vietnamienne conduite " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de la prochaine réforme judiciaire au Vietnam, la ministre de la Justice a reçu ce lundi 2 juin une délégation vietnamienne conduite par Madame LE Thi Thu Ba, Vice-Présidente de la Direction de la réforme judiciaire au Vietnam.

In het kader van de komende gerechtelijke hervorming in Vietnam ontving de minister van Justitie op maandag 2 juni een Vietnamese delegatie onder de leiding van Madame LE Thi Thu Ba, vicevoorzitter van de directie gerechtelijke hervorming in Vietnam.


Ce lundi 2 juin, la ministre de la Justice a reçu une délégation vietnamienne chargée de la réforme judiciaire dans son pays.

Op maandag 2 juni kreeg de minister van Justitie het bezoek van een Vietnamese delegatie die belast is met de gerechtelijke hervorming in hun land.


Je voudrais adresser des souhaits chaleureux de bienvenue à la délégation vietnamienne conduite par M. Nguyen Van Son, président de la commission des affaires étrangères de l’Assemblée nationale du Viêt-Nam, et je vous souhaite des débats productifs.

Ik wil de door Nguyen Van Son, voorzitter van de commissie buitenlandse zaken van de Nationale Vergadering, geleide delegatie van harte welkom heten.


Dans la mesure où cette évolution conduit le législateur à procéder à des délégations de compétences plus larges à la Commission, il doit disposer de toutes les informations prévues par l'accord interinstitutionnel du 28 juin 1999 sur les mesures que la Commission envisage d’adopter et avoir le droit de se prononcer sur celles‑ci.

In de mate dat deze evolutie de wetgever ertoe brengt steeds meer bevoegdheden aan de Commissie te delegeren, is hiervan het logische gevolg dat hij alle in het Interinstitutioneel Akkoord van 28 juni 1999 genoemde informatie over de maatregelen die de Commissie overweegt te treffen, moet hebben, alsmede het recht zich daarover uit te spreken.


VCONTINGENT DE FÉCULE DE POMME DE TERRE PAGEREF _Toc10361421 \h VIIALCOOL ÉTHYLIQUE D'ORIGINE AGRICOLE PAGEREF _Toc10361422 \h VIIIPROTECTION DES INDICATIONS GÉOGRAPHIQUES ET DES APPELLATIONS D'ORIGINE DES PRODUITS AGRICOLES ET DES DENRÉES ALIMENTAIRES PAGEREF _Toc10361423 \h VIIIDIVERS PAGEREF _Toc10361424 \h VIII-Sommet mondial de l'alimentation (Rome, 10-13 juin 2002) PAGEREF _Toc10361425 \h VIII-Position de la délégation grecque sur la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000. PAGEREF _Toc10361426 \h IX-Loi agricole américaine PAGE ...[+++]

VCONTINGENTERINGSREGELING AARDAPPELZETMEEL PAGEREF _Toc10617587 \h VIIETHYLALCOHOL UIT LANDBOUWPRODUCTEN PAGEREF _Toc10617588 \h VIIIBESCHERMING VAN GEOGRAFISCHE AANDUIDINGEN EN OORSPRONGSBENAMINGEN VAN LANDBOUWPRODUCTEN EN LEVENSMIDDELEN PAGEREF _Toc10617589 \h VIIIDIVERSEN PAGEREF _Toc10617590 \h VIII-Wereldvoedseltop (Rome, 10-13 juni 2002) PAGEREF _Toc10617591 \h VIII-Standpunt van de Griekse delegatie inzake de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 PAGEREF _Toc10617592 \h IX-Amerikaanse landbouwwet PAGEREF _Toc10617593 \h IXZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENLANDBOUW--Ondertekening van het internationaal verdrag i ...[+++]


La Troïka de l'U.E (Autriche en tant que Présidence, le Royaume-Uni et l'Allemagne en tant que respectivement Présidences sortante et future, ainsi que la Commission) a tenu ce jour à Bruxelles des consultations avec le Togo, dont la délégation était conduite par le Premier Ministre M. KWASSI KLUTSE, sur les événements autour des élections présidentielles au Togo du 21 juin 1998, conformément à la procédure prévue à l'article 366bis de la Convention Lomé IV révisée, entrée en vigueur le 1 juin 1998.

De EU-Trojka (voorzitter Oostenrijk, de vorige voorzitter Verenigd Koninkrijk en de komende voorzitter Duitsland) en de Commissie pleegden heden in Brussel overleg met een delegatie van Togo onder leiding van eerste minister de heer KWASSI KLUTSE over de gebeurtenissen rond de presidentsverkiezingen in Togo van 21 juni 1998, overeenkomstig de procedure van artikel 366 bis van de herziene Overeenkomst van Lomé IV, die op 1 juni 1998 in werking is getreden.


En vue de la visite prévue, le 27 juin 2000 à Bruxelles, d'une délégation du Kazakhstan conduite par le Président du pays, le Conseil a décidé d'adopter une décision sur la signature de l'accord avec le Kazakhstan afin que cette signature puisse avoir lieu le 27 juin prochain.

Met het oog op het geplande bezoek van een delegatie van Kazachstan onder leiding van de President van dit land aan Brussel op 27 juni 2000, heeft de Commissie de Raad voorgesteld een besluit over de ondertekening van de Overeenkomst met Kazachstan, op een zodanig tijdstip aan te nemen, dat de ondertekening op 27 juni kan plaatsvinden.


Depuis la circulaire du 5 juillet 1996 modifiant les instructions générales du 6 juin 1962 concernant les certificats de bonnes conduite, vie et moeurs, la délivrance desdits certificats appartient aux bourgmestres ou, en cas de délégation, aux fonctionnaires statutaires nommément désignés qui sont chargés de la gestion du casier judiciaire communal.

Sedert de omzendbrief van 5 juli 1996 tot wijziging van de algemene onderrichtingen van 6 juni 1962 betreffende de getuigschriften van goed zedelijk gedrag, hoort de afgifte van bedoelde attesten toe aan de burgemeesters of, in geval van delegatie, aan de vastbenoemde ambtenaren die met naam zijn aangeduid en die belast zijn met het beheer van het gemeentelijk strafregister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin une délégation vietnamienne conduite ->

Date index: 2022-01-10
w