Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DUE
Délégation
Délégation PE
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Délégation de la Commission
Délégation de la Commission européenne
Délégation de vote
Délégation du Parlement européen
Délégation du droit de vote
Délégation parlementaire
Délégation régionale du Registre national
Délégation syndicale
S'occuper de délégations commerciales

Vertaling van "délégation vietnamienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


délégation parlementaire

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


délégation PE [ délégation du Parlement européen ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]


délégation de vote | délégation du droit de vote

overdracht van stemrecht


délégation de la Commission | délégation de la Commission européenne

Delegatie van de Commissie


s'occuper de délégations commerciales

handelsdelegaties begeleiden | handelsmissies begeleiden






délégation régionale du Registre national

regionale afvaardiging van het Rijksregister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La délégation vietnamienne était menée par Madame LE Thi Thu Ba, vice-présidente de la direction « réforme judiciaire » au Vietnam, et était accompagnée de Monsieur Pham Sanh Chau, Ambassadeur du Vietnam en Belgique.

De Vietnamese delegatie werd geleid door mevrouw LE Thi Thu Ba, vicevoorzitter van de directie gerechtelijke hervorming in Vietnam en was vergezeld van de heer Pham Sanh Chau, Amassadeur van Vietnam in België.


La délégation vietnamienne n'a accepté d'inclure dans la Convention un article relatif à la non-discrimination que dans la mesure où celui-ci permet au Vietnam de percevoir son « profit remittance tax » sur les bénéfices imputables à un établissement stable situé au Vietnam qui sont transférés au siège central belge de l'entreprise.

De Vietnamese delegatie wou slechts een non-discriminatie-artikel in de Overeenkomst opnemen voor zover dat artikel Vietnam toestaat zijn « profit remittance tax » te heffen van de winst die kan worden toegerekend aan een in Vietnam gelegen vaste inrichting en die is overgemaakt aan de Belgische hoofdzetel van de onderneming.


La délégation vietnamienne n'a accepté d'inclure dans la Convention un article relatif à la non-discrimination que dans la mesure où celui-ci permet au Vietnam de percevoir son « profit remittance tax » sur les bénéfices imputables à un établissement stable situé au Vietnam qui sont transférés au siège central belge de l'entreprise.

De Vietnamese delegatie wou slechts een non-discriminatie-artikel in de Overeenkomst opnemen voor zover dat artikel Vietnam toestaat zijn « profit remittance tax » te heffen van de winst die kan worden toegerekend aan een in Vietnam gelegen vaste inrichting en die is overgemaakt aan de Belgische hoofdzetel van de onderneming.


Cassation : Visite d’une délégation vietnamienne

Cassatie: Bezoek van Vietnamese delegatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la prochaine réforme judiciaire au Vietnam, la ministre de la Justice a reçu ce lundi 2 juin une délégation vietnamienne conduite par Madame LE Thi Thu Ba, Vice-Présidente de la Direction de la réforme judiciaire au Vietnam.

In het kader van de komende gerechtelijke hervorming in Vietnam ontving de minister van Justitie op maandag 2 juni een Vietnamese delegatie onder de leiding van Madame LE Thi Thu Ba, vicevoorzitter van de directie gerechtelijke hervorming in Vietnam.


Ce lundi 2 juin, la ministre de la Justice a reçu une délégation vietnamienne chargée de la réforme judiciaire dans son pays.

Op maandag 2 juni kreeg de minister van Justitie het bezoek van een Vietnamese delegatie die belast is met de gerechtelijke hervorming in hun land.


demande à la délégation de l'Union d'utiliser tous les outils et instruments appropriés pour accompagner le gouvernement du Viêt Nam dans ces étapes et pour soutenir et protéger les défenseurs des droits de l'homme; souligne l'importance du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et les autorités vietnamiennes, notamment si ce dialogue est suivi de mesures concrètes; souligne qu'il faut que ce dialogue soit efficace et axé sur les résultats.

verzoekt de EU-delegatie alle passende instrumenten in te zetten om de Vietnamese regering bij deze stappen te begeleiden en mensenrechtenactivisten te steunen en te beschermen; benadrukt het belang van een mensenrechtendialoog tussen de EU en de Vietnamese autoriteiten, met name als deze dialoog gevolgd wordt door concrete maatregelen; benadrukt dat deze dialoog doeltreffend en resultaatgericht moet zijn.


Je voudrais adresser des souhaits chaleureux de bienvenue à la délégation vietnamienne conduite par M. Nguyen Van Son, président de la commission des affaires étrangères de l’Assemblée nationale du Viêt-Nam, et je vous souhaite des débats productifs.

Ik wil de door Nguyen Van Son, voorzitter van de commissie buitenlandse zaken van de Nationale Vergadering, geleide delegatie van harte welkom heten.


La délégation auprès de l’ANASE a participé l’année dernière à l’assemblée générale de l’AIPO à Hanoï et était prête à se rendre auprès des autorités vietnamiennes et de nos collègues parlementaires afin de discuter.

Onze ASEAN-delegatie heeft afgelopen jaar in Hanoi deelgenomen aan de algemene vergadering van de AIPO – de interparlementaire organisatie van de ASEAN – en was in eerste instantie bereid om met de Vietnamese autoriteiten en collega-parlementariërs te praten.


On notera également la présence, pour la première fois, des trois nouveaux Etats membres de l'Union européenne, ainsi que de la délégation vietnamienne, qui bénéficie d'un statut d'observateur dans l'attente de son adhésion à l'accord CE-ANASE de 1980.

De aanwezigheid voor het eerst van de drie nieuwe Lid-Staten van de EU, evenals die van een Vietnamese delegatie met waarnemersstatus in afwachting van haar instemming met de EG-ASEAN- overeenkomst van 1980, werd toegejuicht.


w