Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journal britannique the observer » (Français → Néerlandais) :

Dans un article du journal britannique The Observer paru le 31 janvier 2016, selon Europol, au moins 10.000 réfugiés mineurs non accompagnés ont disparu depuis leur arrivée en Europe.

In een artikel in de Britse krant The Observer van 31 januari 2016 stelt Europol dat er minstens 10.000 niet-begeleide minderjarige vluchtelingen sinds hun aankomst in Europa verdwenen zijn.


Selon le journal britannique The Observer, le coordinateur anti-terrorisme Gilles de Kerckhove a chargé différents services de sécurité de mener une enquête sur la menace que représentent les militantes musulmanes radicales.

Volgens de Britse krant The Observer heeft antiterrorismecoördinator Gilles de Kerckhove verschillende veiligheidsdiensten opgedragen een onderzoek in te stellen naar de bedreiging van vrouwelijke radicale moslimmilitanten.


Selon une nouvelle étude publiée dans le British Medical Journal et citée dans l'édition du 2 juin 2006 du journal britannique « The Guardian », des antalgiques très courants comme l'ibuprofène et le diclofénac entraînent un doublement du nombre de crises cardiaques.

Veel voorkomende pijnstillers zoals ibuprofen en diclofenac leiden tot een verdubbeling van het aantal hartaanvallen, aldus een nieuwe studie die is gepubliceerd in de British Medical Journal en wordt aangehaald door de Britse krant « The Guardian » van 2 juni 2006.


Je me réfère à un avis paru sur le site web du journal britannique The Telegraph et du journal De Morgen au sujet d'une loi afghane qui entre en vigueur.

Ik verwijs naar een bericht op de website van de Britse krant The Telegraph en de krant De Morgen over een Afghaanse wet die in werking treedt.


C'est ce que le journal britannique The Guardian a révélé au terme de sa propre enquête.

Dit heeft de Britse krant The Guardian onthuld op basis van eigen onderzoek.


2. Selon le journal "The Telegraph", une personne sur vingt en Grande-Bretagne a déjà voyagé pour bénéficier de soins médicaux ou dentaires ou prévoit de le faire, soit 2,65 millions de Britanniques. a) Disposez-vous de renseignements quant aux Belges se faisant soigner à l'étranger? b) Si oui, sait-on globalement dans quels pays ils vont et pour quels types de soins?

2. Volgens de krant The Telegraph is in Groot-Brittannië een op de twintig inwoners - wat overeenstemt met 2,65 miljoen Britten - ooit al eens naar het buitenland gereisd om er een medische of tandheelkundige behandeling te ondergaan, of heeft plannen in die richting. a) Weet u hoeveel Belgen zich in het buitenland laten behandelen? b) Zo ja, weet men in grote lijnen naar welke landen ze trekken en welke behandelingen ze daar ondergaan?


En ce qui concerne la décision d’ouverture de la procédure, la Commission a reçu des observations de Unite the Union, la Building Societies Association (ci-après «BSA»), SRM Global Master Fund LP, Alliance Leicester Building Society, la British Banking Association, Jim Cousins (membre du Parlement britannique), Doug Henderson (membre du Parlement britannique) et les autorités de Newcastle.

Wat het besluit tot inleiding van de procedure betreft, heeft de Commissie opmerkingen ontvangen van Unite the Union, van de Building Societies Association (hierna „BSA” genoemd), SRM Global Master Fund LP, Alliance Leicester Building Society, British Banking Association, van Jim Cousins en Doug Henderson (twee parlementsleden in het Verenigd Koninkrijk) en van de autoriteiten van Newcastle.


Que penser du fait que cette enquête de l'inspection britannique des installations nucléaires est le résultat d'un article du journal britannique The Independent, à la suite duquel le gouvernement britannique a envoyé, tel un détachement, l'inspection des installations nucléaires.

Wat te denken van het feit dat het onderzoek door de NII een gevolg was van een krantenartikel in de Britse Independent en dat het naar aanleiding van dit artikel was dat de Britse regering besloot om de NII, als een soort posse, naar Sellafield te sturen.


Que penser du fait que cette enquête de l'inspection britannique des installations nucléaires est le résultat d'un article du journal britannique The Independent , à la suite duquel le gouvernement britannique a envoyé, tel un détachement, l'inspection des installations nucléaires.

Wat te denken van het feit dat het onderzoek door de NII een gevolg was van een krantenartikel in de Britse Independent en dat het naar aanleiding van dit artikel was dat de Britse regering besloot om de NII, als een soort posse, naar Sellafield te sturen.


Le journal britannique « The Times » a écrit récemment que Londres pourrait adhérer à la position adoptée par l'Allemagne et la France.

De Britse krant The Times schreef korte tijd geleden dat Londen zich bij het Franse en Duitse standpunt zou kunnen aansluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal britannique the observer ->

Date index: 2022-06-20
w