Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jour dont obligatoirement un repas chaud complet " (Frans → Nederlands) :

9.3.1. La possibilité de prendre trois repas par jour, dont obligatoirement un repas chaud complet, qui sera servi au choix du résident soit dans la salle polyvalente de la résidence-services, soit au restaurant de la maison de repos ou de la maison de repos et de soins sur le site de laquelle la résidence-services est établie, soit dans le logement privé du résident.

9.3.1. De mogelijkheid om drie maaltijden per dag te nemen, waarvan één een volledige warme maaltijd moet zijn, die volgens de keuze van de bewoner opgediend zal worden, hetzij in de polyvalente zaal van de serviceflat, hetzij in het restaurant van het rusthuis of van het rust- en verzorgingstehuis op de lokatie waar de serviceflat gevestigd is, hezij in de privé woning van de bewoner.


Art. 23. Si le responsable ne peut présenter le certificat ou le passeport requis dûment complété pour un animal dont la vaccination est obligatoire, l'autorité compétente peut obliger le responsable, sans préjudice des sanctions prévues à l'article 32 de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, à isoler l'animal, à le faire vacciner et à présenter le certificat ou le passeport à ladite autorité compétente dans les huit ...[+++]

Art. 23. Indien de verantwoordelijke het vaccinatiecertificaat of het volledig ingevulde paspoort niet kan voorleggen voor een dier waarvoor de vaccinatie verplicht is, kan de bevoegde autoriteit, onverminderd de straffen voorzien in artikel 32 van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, de verantwoordelijke verplichten het dier af te zonderen, het te doen vaccineren en het certificaat of het paspoort binnen de acht dagen die op de aanmaning volgen aan de genoemde bevoegde autoriteit voor te leggen.


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelij ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]


7.1. Les résidents reçoivent au moins trois repas par jour dont au moins un repas chaud complet.

7.1. De bewoners krijgen minstens drie maaltijden per dag, waarvan één volledige warme maaltijd.


La Commission est habilitée à adopter, conformément à l'article 18, des actes délégués concernant les annexes du présent règlement afin d'adapter ces annexes au progrès technique; de les aligner sur la taxonomie internationale ADREP, sur les autres dispositions législatives de l'Union et sur les accords internationaux; de mettre à jour la liste des parties intéressées et le formulaire de demande d'informations au répertoire central européen; de veiller à ce que la liste des événements à notifier dans le cadre du système de ...[+++] rendus obligatoires reste adéquate, contienne une section spécifique pour les opérations impliquant des aéronefs non complexes, et reflète notamment l'émergence de nouveaux risques de sécurité; et de compléter de manière correspondante la liste des champs obligatoires.

De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 18 gedelegeerde besluiten vast te stellen betreffende de bijlagen bij deze verordening, teneinde de bijlagen aan te passen aan de technische vooruitgang; de bijlagen in overeenstemming te brengen met de internationaal overeengekomen taxonomie ADREP, met andere wetgeving van de Unie en met internationale overeenkomsten; de lijst van belanghebbenden en het aanvraagformulier voor informatie uit het Europees centraal register te actualiseren; te garanderen dat de lijst van krachtens de verplichte regeling te melden voorvallen passend blijft, een specifiek hoofdstuk bevat over handelingen wa ...[+++]


Récemment, la Hongrie a lancé une initiative intitulée «De la nourriture en suffisance pour tous les enfants!», grâce à laquelle plusieurs milliers d’enfants reçoivent chaque jour des repas chauds.

Dankzij het initiatief ‘Elk kind moet genoeg te eten hebben!’ dat onlangs van start is gegaan in Hongarije, kunnen elke dag duizenden kinderen een warme maaltijd eten.


- la possibilité de prendre trois repas par jour, dont obligatoirement un repas chaud complet, soit dans la salle commune de la résidence-services prévue pour la restauration et l'animation, soit au restaurant de la maison de repos ou de la maison de repos et de soins liée fonctionnellement à la résidence-services, soit dans le logement privé du résident.

- de mogelijkheid om drie maaltijden per dag te gebruiken, waaronder noodzakelijkerwijs een volledige warme maaltijd, hetzij in de gemeenschappelijke zaal van de serviceflat die voor de restauratie en de animatie bestemd is, hetzij op het restaurant van het rustoord of van het rust- of verzorgingshuis dat functioneel met de serviceflat verbonden is, hetzij in de privé-woning van de bewoner.


6.1. Les résidents reçoivent au moins trois repas par jour dont, au moins un repas chaud complet.

6.1. De bewoners krijgen minstens drie maaltijden per dag, waarvan één volledige warme maaltijd.


6.1. Les résidents reçoivent au moins un repas chaud complet par jour.

6.1. De bewoners krijgen minstens één volledige warme maaltijd per dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour dont obligatoirement un repas chaud complet ->

Date index: 2025-02-14
w