Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je suis malgré tout convaincu » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, l'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, je suis et reste convaincu que des réformes incluant des mesures structurelles telles que la régulation des productions doivent se faire à l'échelon européen.

Aangezien landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, ben en blijf ik ervan overtuigd dat hervormingen die structurele maatregelen bevatten, zoals de regulering van de productie, op Europees niveau moeten plaatsvinden.


L'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, je suis et reste convaincu que des réformes incluant des mesures structurelles telles que la régulation des productions doivent se faire à l'échelon européen.

Aangezien landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, ben en blijf ik ervan overtuigd dat de hervormingen die structurele maatregelen bevatten, zoals de regulering van de productie, op Europees niveau moeten plaatsvinden.


Je suis en tout cas en faveur d'un dialogue ouvert avec la Russie sur les droits de l'homme.

Ik ben in elk geval voorstander van een open dialoog met Rusland over mensenrechten.


3. Je suis prête, tout comme l'IRM, à participer à une concertation avec la ministre Galant compétente en matière de Mobilité.

3. Ik ben samen met het KMI bereid deel te nemen aan een overleg met minister Galant bevoegd voor Mobiliteit.


«force majeure», tout événement ou toute situation imprévisibles ou inhabituels qui échappe à toute possibilité raisonnable de contrôle par le GRT, et qui ne sont pas imputables à une faute de sa part, qui ne peuvent être évités ou surmontés malgré toutes les mesures préventives et la diligence raisonnables déployées, qui ne peuvent être corrigés par des mesures raisonnablement envisageables sur le plan technique, financier ou économique pour le GRT, qui sont réellement survenus et sont objectivement vérifiables, et qui mettent le GRT ...[+++]

45. „overmacht”: elke onvoorzienbare of ongebruikelijke gebeurtenis waarover een TSB redelijkerwijs geen controle heeft en die niet door een fout van de TSB is veroorzaakt, die met redelijke vooruitziendheid of voorzorgsmaatregelen niet had kunnen worden voorkomen of kon worden verholpen en die niet kon worden opgelost door middel van uit technisch, financieel of economisch oogpunt redelijke maatregelen van de TSB, die daadwerkelijk heeft plaatsgevonden en objectief verifieerbaar is en waardoor de TSB tijdelijk of definitief niet in s ...[+++]


Je suis personnellement convaincue que les collections des MRBAB ne doivent pas être dispersées, mais que le tout doit demeurer un panorama d’œuvres au bénéfice des visiteurs, et que les MRBAB disposent de suffisamment de place pour accueillir la collection d’art moderne et contemporain.

Het is mijn overtuiging dat de collecties van de KMSKB niet moeten gefragmenteerd worden, maar dat dit geheel een overzichtsensemble moet blijven ten behoeve van de bezoekers en dat voor de integratie van de collectie moderne en hedendaagse kunst de nodige ruimte beschikbaar is binnen de muren van de KMSKB.


En particulier, même si les distorsions peuvent être considérées comme limitées au niveau individuel (sous réserve que toutes les conditions fixées pour les aides à l'investissement soient remplies), sur une base cumulative, les régimes peuvent malgré tout conduire à des niveaux élevés de distorsion.

Met name kunnen regelingen, zelfs wanneer verstoringen op een individueel niveau als beperkt kunnen worden beschouwd (mits alle voorwaarden voor investeringssteun zijn vervuld), op cumulatieve basis nog steeds leiden tot sterke niveaus van verstoring.


La croissance et la création d’emplois dans le secteur des services restent, malgré tout, entravées par toute une série d’obstacles.

De groei en de schepping van banen in de dienstensector worden nog steeds gehinderd door allerlei obstakels.


Si après ces consultations, l'État membre cité en premier lieu décide malgré tout de délivrer l'autorisation, il en informe les autres États membres et la Commission en apportant toutes les informations pertinentes à l'appui de sa décision.

Indien de lidstaat na overleg toch besluit een vergunning te verlenen, stelt hij de andere lidstaten en de Commissie daarvan op de hoogte en verstrekt hij daarbij alle relevante informatie om het besluit toe te lichten.


La Commission a, malgré tout, récemment approuvé le projet pilote d’un État membre autorisant celui-ci à délivrer aux touristes, pendant la saison estivale, des visas à entrée unique à ses frontières extérieures afin qu'ils puissent effectuer une courte visite.

Niettemin heeft de Commissie onlangs een proefproject van een lidstaat goedgekeurd dat het mogelijk maakt om gedurende het zomerseizoen aan de buitengrenzen visa voor één binnenkomst af te geven aan toeristen, zodat zij een kort bezoek aan de lidstaat kunnen afleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je suis malgré tout convaincu ->

Date index: 2024-08-29
w