Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérimaire sera conclu " (Frans → Nederlands) :

Art. 17. Une nouvelle convention collective de travail sur le travail intérimaire sera conclue, avec le contenu suivant : " Sans préjudice des dispositions de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs et de la convention collective de travail n° 108 du Conseil national du travail relative au travail temporaire et au travail intérimaire, l'employeur qui occupe des travailleurs, dans les statuts visés par cette réglementation, informera les travailleurs et se concertera avec eux sur les raisons de cet emploi.

Art. 17. Een nieuwe collectieve arbeidsovereenkomst betreffende uitzendarbeid zal worden gesloten met de volgende inhoud : " Onverminderd de bepalingen van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 108 van de Nationale Arbeidsraad betreffende de tijdelijke arbeid en de uitzendarbeid zal de werkgever die werknemers tewerk stelt in de statuten, bedoeld door deze reglementering, de werknemers inlichten en met de werknemers overleggen over de redenen van deze tewerkstelling.


En attendant, un accord intérimaire sera conclu, permettant la mise en oeuvre des matières exclusivement communautaires, c'est-à-dire commerciales (art. 109).

In afwachting wordt een Interimovereenkomst gesloten met het oog op de tenuitvoerlegging van bepalingen die tot de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschappen behoren, namelijk de handelsbepalingen (art. 109).


Dans le prolongement de cette modification en matière d'heures supplémentaires, il est prévu à deux niveaux ce qui suit : 1. chaque année cette disposition sera évaluée au niveau du secteur à l'occasion du comité paritaire de contact annuel; 2. au niveau des entreprises, chaque trimestre, l'organe de concertation le plus approprié sera informé sur les points repris ci-après : a. le nombre total d'heures supplémentaires prestées, payées, récupérées; b. le nombre de travailleurs intérimaires occupés pendant le trimestre concerné; c. ...[+++]

Gekoppeld aan deze wijziging inzake overuren wordt op twee niveaus het volgende voorzien : 1. op het niveau van de sector wordt er jaarlijks een evaluatie van deze regeling gepland naar aanleiding van het jaarlijkse paritair contactcomité; 2. op het niveau van de onderneming wordt in het meest aangewezen overlegorgaan per kwartaal geïnformeerd over de volgende punten : a. het totaal aantal gepresteerde overuren, het aantal overuren dat wordt uitbetaald, het aantal overuren dat wordt gerecupereerd; b. het aantal uitzendkrachten dat tijdens het betreffende kwartaal wordt tewerkgesteld; c. het gebruik van andere flexibele formules zoals ...[+++]


24. relève que le calendrier des négociations en cours sur le passage de l'APE intérimaire à l'APE complet et définitif entre l'Union européenne et les pays de la CDAA repose sur l'hypothèse que l'accord sera conclu à la fin 2009; prie instamment la Commission de ne pas exercer sur les pays de la CDAA une trop forte pression pour qu'ils acceptent d'assumer des engagements en matière de libéralisation et des obligations en matière de réglementation dans le secteur des services et sur les questions dites "de Singap ...[+++]

24. merkt op dat het tijdschema voor de lopende onderhandelingen over de overgang van een tussentijdse naar een definitieve EPO tussen de EU en de SADC-landen ervan uitgaat dat de overeenkomst tegen het einde van 2009 wordt gesloten; dringt er bij de Commissie op aan de SADC-landen niet onder druk te zetten om liberalisatieverplichtingen, regelgevende verplichtingen voor de dienstensector en de zogeheten "Singaporekwesties" te aanvaarden;


S. considérant que le calendrier des négociations en cours sur le passage de l'Accord intérimaire de partenariat économique à l'APE complet entre l'Union européenne et les États du Pacifique repose sur l'hypothèse que l'accord sera conclu d'ici la fin 2009,

S. merkt op dat het tijdschema voor de lopende onderhandelingen over de overgang van een tussentijdse naar een volledige EPO tussen de Europese Unie en de landen in de Stille Oceaan ervan uitgaat dat de overeenkomst tegen eind 2009 wordt gesloten,


29. relève que le calendrier des négociations en cours sur le passage de l'APE intérimaire à l'APE complet entre l'Union européenne et la région de l'AES repose sur l'hypothèse que l'accord sera conclu pour la fin 2009; prie instamment la Commission de ne pas exercer sur la région de l'AES une trop grande pression pour qu'elle accepte la libéralisation et, à cet égard, de prendre en compte le point de vue des parlements de la région de l'AES;

29. merkt op dat het tijdschema voor de lopende onderhandelingen over de overgang van een tussentijdse naar een volledige EPO tussen de EU en de OZA-regio voorziet in een sluiting van de overeenkomst tegen het einde van 2009; vraagt de Commissie dringend geen overmatige druk op de OAG-regio uit te oefenen om deze te laten instemmen met liberalisering, en in dit verband acht te slaan op de standpunten van het ESA-parlement;


26. relève que le calendrier des négociations en cours sur le passage de l'APE intérimaire à l'APE complet entre l'Union européenne et l'AES repose sur l'hypothèse que l'accord sera conclu à la fin 2009;

26. merkt op dat het tijdschema voor de lopende onderhandelingen over de overgang van een tussentijdse naar een volwaardige EPO tussen de EU en de OZA-regio voorziet in een sluiting van de overeenkomst tegen het einde van 2009;


Avant le début de la formation professionnelle individuelle, une convention est conclue entre le service, la personne à laquelle l'intérim IBO sera octroyé, l'employeur-utilisateur et le bureau intérimaire, dont le modèle est fixé par le conseil d'administration de l'Office.

Voor de aanvang van de individuele beroepsopleiding wordt tussen de dienst, de persoon aan wie de IBO-interim zal worden verstrekt, de werkgever-gebruiker en het uitzendkantoor een overeenkomst gesloten, waarvan het model wordt bepaald door de raad van bestuur van de dienst.


Suite à l'accord sectoriel conclu au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique le 19 avril 1999 (article 5.4) et au protocole du 12 juillet 1999 du secteur du métal, protocole relatif au régime sectoriel complémentaire au régime de pension légal et qui stipule en son article 3, § 2, que " La problématique du travail intérimaire sera examinée en concertation avec le secteur concerné" , les partenaires sociaux du secteur du travail intérimaire ont entamé des négociations q ...[+++]

Voortgaande op het sectoraal akkoord van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw van 19 april 1999 (artikel 5.4) en het protocol van 12 juli 1999 van de metaalsector in verband met het sectoraal stelsel ter aanvulling van de wettelijke pensioenregeling, dat stelt in haar artikel 3, § 2 : " De problematiek van de uitzendarbeid wordt onderzocht in overleg met de betrokken sector" , werden er tussen de sociale partners van de uitzendsector onderhandelingen gestart die uitmondden in de afspraak tot instelling van een premie metaalbouw vanaf 1 april 2000.


- il ne sera conclu ni accord de partenariat et de coopération ni accord intérimaire;

- er zal geen PSO of interimakkoord worden gesloten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérimaire sera conclu ->

Date index: 2021-07-21
w