Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions francophones étant " (Frans → Nederlands) :

Les institutions francophones étant plus nombreuses que les néerlandophones en raison d'une asymétrie dans la structure fédérale belge, il se peut que les représentants francophones soient majoritaires dans certaines CIM, alors que la population belge est composée de 60 pour cent de Flamands.

Doordat er nu eenmaal, conform de asymmetrische Belgische federale structuur, meer Franstalige dan Vlaamse instellingen zijn, kan zich de situatie voordoen dat Franstalige vertegenwoordigers in sommige IMC's de meerderheid uitmaken. Dit terwijl de bevolking van dit land voor 60 percent uit Vlamingen bestaat.


Le Conseil d'État remarque au point 9 de son avis 52.268/AG que, étant donné la modification du Code judiciaire par la loi du 19 juillet 2012 portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la question se pose de savoir si la référence au président du bureau régional visé à l'article 16 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises porte soit exclusivement sur le président francophone du tribunal de prem ...[+++]

De Raad van State merkt in randnummer 9 van zijn advies 52.268/AV op dat, gelet op de wijziging van het Gerechtelijk Wetboek bij de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel, de vraag rijst of de verwijzing naar de voorzitter van het gewestbureau bedoeld in artikel 16 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, doelt op ofwel uitsluitend de Franstalige voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, ofwel uitsluitend de Nederlandstalige voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, ofwel onverschillig welke van die twee voorzitters, ofwel nog de ...[+++]


La législature étant arrivée à son terme, ce groupe de travail composé d'experts et de fonctionnaires spécialistes des départements fédéraux (SPF Sécurité sociale, SPF Santé publique, INAMI, Institut scientifique de santé publique, INS), de l'AWIPH, du Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (VAPH) et du Service bruxellois francophone des personnes handicapées n'a pu mener sa mission jusqu'au bout.

Aan het einde van de zittingsperiode was deze werkgroep, bestaande uit deskundigen en gespecialiseerde ambtenaren van de federale departementen (FOD Sociale Zekerheid, FOD Volksgezondheid, RIZIV, NIS), van de Agence wallonne pour l'Integration des Personnes Handicapées (AWIPH), van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (VAPH) en van de Service bruxellois francophone des personnes handicapées, nog niet klaar met zijn opdracht.


Étant donné que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme est une institution fédérale, il y a une répartition 50/50 francophone/néerlandophone.

Gezien het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding een federale instelling is, is er een verdeling 50/50 Nederlandstalig/Franstalig.


Étant donné que le fait d'être le fait d'être candidat sur une liste de candidats francophones ou de candidats néerlandophones et déterminant pour la répartition des élus de ces listes entre le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais de la Chambre des représentants (cf. l'article 30 de la proposition de loi nº 1806/10), et eu égard à l'importance que revêtent les groupes linguistiques de la Chambre pour l'adoption de lois requérant une majorité spéciale, le contrôle proposé se justifie, sans que celui-ci puisse être considéré comme une condition d'é ...[+++]

Vermits het kandidaat zijn op een lijst van Nederlandstalige dan wel van Franstalige kandidaten bepalend is voor de indeling van de verkozenen van deze lijsten in de Nederlandse dan wel de Franse taalgroep in de Kamer van volksvertegenwoordigers (cf. artikel 30 van wetsvoorstel nr. 1806/010) en gezien het belang van de taalgroepen in de Kamer voor de goedkeuring van bijzondere meerderheidswetten is de voorgestelde controle verantwoord, zonder dat deze als een bijkomende verkiesbaarheidsvoorwaarde kan worden opgevat (onder meer omdat de bepaling in artikel 17, § 1, tweede volzin, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen waarin gest ...[+++]


La législature étant arrivée à son terme, ce groupe de travail composé d'experts et de fonctionnaires spécialistes des départements fédéraux (SPF Sécurité sociale, SPF Santé publique, INAMI, Institut scientifique de santé publique, INS), de l'AWIPH, du Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (VAPH) et du Service bruxellois francophone des personnes handicapées n'a pu mener sa mission jusqu'au bout.

Aan het einde van de zittingsperiode was deze werkgroep, bestaande uit deskundigen en gespecialiseerde ambtenaren van de federale departementen (FOD Sociale Zekerheid, FOD Volksgezondheid, RIZIV, NIS), van de Agence wallonne pour l'Integration des Personnes Handicapées (AWIPH), van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (VAPH) en van de Service bruxellois francophone des personnes handicapées, nog niet klaar met zijn opdracht.


Considérant que M. Jean-Luc Navarre, étant vice-président de la chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés depuis le 1 avril 2007, connaît le fonctionnement des instituts professionnels;

Overwegende dat de heer Jean-Luc Navarre, als ondervoorzitter bij de Franstalige Kamer van Beroep van het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten sinds 1 april 2007, vertrouwd is met de werking van de beroepsinstituten;


Or, des glissements sensibles de population entre francophones et néerlandophones (respectivement supposés voter davantage pour les candidats attachés aux groupes linguistiques français et néerlandais à l'élection du Conseil) n'ayant pas été constatés depuis bien avant l'existence des institutions de la Région bruxelloise et n'étant pas démographiquement prévus ni prévisibles, il apparaît que les dispositions attaquées ont pour seul objectif de garanti ...[+++]

Aangezien sinds lang vóór het bestaan van de Brusselse instellingen geen grote demografische verschuivingen werden vastgesteld tussen de Franstaligen en Nederlandstaligen (die bij de verkiezing van de Raad worden verondersteld veeleer te stemmen voor kandidaten van de Franse taalgroep, respectievelijk voor kandidaten van de Nederlandse taalgroep) en op demografisch vlak noch werden voorzien, noch voorzienbaar waren, blijkt evenwel dat de aangevochten bepalingen tot enkele doelstelling hebben een oververtegenwoordiging van de Vlaamse inwoners van Brussel te waarborgen.


Le résultat sera quasi à coup sûr que les institutions unilingues francophones que sont presque toutes les sociétés immobilières de service public à Bruxelles donneront la préférence à deux conseillers francophones, la minorité flamande étant ainsi partout écartée.

Het resultaat zal vrijwel zeker zijn dat de eentalig Franse instellingen die vrijwel alle openbare vastgoedmaatschappijen in Brussel zijn, de voorkeur zullen geven aan twee Franstalige raadsleden, waardoor de Vlaamse minderheid overal uit de boot valt.


Le résultat sera quasi à coup sûr que les institutions unilingues francophones que sont presque toutes les sociétés immobilières de service public à Bruxelles donneront la préférence à deux conseillers francophones, la minorité flamande étant ainsi partout écartée.

Het resultaat zal vrijwel zeker zijn dat de eentalig Franse instellingen die vrijwel alle openbare vastgoedmaatschappijen in Brussel zijn, de voorkeur zullen geven aan twee Franstalige raadsleden, waardoor de Vlaamse minderheid overal uit de boot valt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions francophones étant ->

Date index: 2025-06-06
w