Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions financières internationales font presque figure " (Frans → Nederlands) :

Ses relations avec les institutions financières internationales font presque figure de «modèle» dans l'Amérique latine actuelle.

De betrekkingen met de internationale financiële instellingen kunnen in de context van het huidige Latijns-Amerika welhaast als model dienen.


Des concertations sur ce document de stratégie avaient été organisées au cours du printemps 2001 avec les États membres de l'UE (Comité CARDS), des institutions financières internationales, les pays concernés - c.-à-d. ceux qui font partie du processus de stabilisation et d'association (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, République de Macédoine, République fédérale de Yougoslavie) - et le tableau de travail II du pacte de stabilité (mai 2001).

In het voorjaar van 2001 heeft consultatie over het strategiedocument plaatsgevonden met de EU-lidstaten (CARDS-comité), internationale financiële instellingen, de doellanden - de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië) - en de werkgroep II van het Stabiliteitspact (mei 2001).


Ses relations avec les institutions financières internationales font presque figure de «modèle» dans l'Amérique latine actuelle.

De betrekkingen met de internationale financiële instellingen kunnen in de context van het huidige Latijns-Amerika welhaast als model dienen.


Les modalités de mise en œuvre de l'action «Capital d'amorçage» et de l'action «Partenariat», y compris les aspects fiduciaires, de gestion et de suivi, font l'objet d'un accord entre la Commission et le FEI ou les institutions financières internationales concernées.

De bijzonderheden betreffende de uitvoering van de Zaaikapitaalactie en de Partnerschapsactie, met inbegrip van de fiduciaire, beheers- en toezichtaspecten, worden vastgelegd in een overeenkomst tussen de Commissie en het EIF of de betrokken internationale financiële instellingen.


Les modalités de mise en œuvre de l'action «Capital d'amorçage» et de l'action «Partenariat», y compris les aspects fiduciaires, de gestion et de suivi, font l'objet d'un accord entre la Commission et le FEI ou les institutions financières internationales concernées.

De bijzonderheden betreffende de uitvoering van de Zaaikapitaalactie en de Partnerschapsactie, met inbegrip van de fiduciaire, beheers- en toezichtaspecten, worden vastgelegd in een overeenkomst tussen de Commissie en het EIF of de betrokken internationale financiële instellingen.


Parmi les principales caractéristiques de Jeremie figurent d’abord le fait que les contributions financières apportés par les programmes opérationnels aux fonds de Jeremie devraient engendrer des prêts supplémentaires ou des placements de capitaux d’institutions financières internationales, d’intermédiaires financiers ou d’autres investisseurs et, en second lieu, le fai ...[+++]

Belangrijke kenmerken van Jeremie zijn onder andere dat, ten eerste, de middelen die door operationele programma’s worden bijgedragen aan Jeremie-fondsen aanvullend leenkapitaal of eigen vermogen moeten binnenbrengen van de internationale financiële instellingen, financiële bemiddelaars of andere investeerders, en dat, ten tweede, de bijstand die in het kader van Jeremie wordt verleend via durfkapitaal, leningen of garantiefondsen met het doel micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) te ontwikkelen ook na afloop van de programmeringsperiode 2007-2013 ...[+++]


Les institutions commerciales et financières internationales font aujourd'hui l'objet d'un intérêt sans précédent au sein de la société civile.

De internationale financiële en handelsinstellingen krijgen van het maatschappelijk middenveld meer aandacht dan ooit tevoren.


Parmi les options envisageables figurent les prêts adossés aux produits de base, les prêts en monnaie nationale, l'intégration de la gestion des fluctuations de prix dans les instruments mis au point par les institutions financières internationales et les synergies avec des versements compensatoires sous forme d'aide non remboursable.

Mogelijkheden zijn leningen op basisproducten, leningen in plaatselijke valuta, integratie van schokbeheersing in de bestaande instrumenten van de internationale financiële instellingen en synergie met compenserende financiering op basis van subsidies.


Des concertations sur ce document de stratégie avaient été organisées au cours du printemps 2001 avec les États membres de l'UE (Comité CARDS), des institutions financières internationales, les pays concernés - c.-à-d. ceux qui font partie du processus de stabilisation et d'association (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, République de Macédoine, République fédérale de Yougoslavie) - et le tableau de travail II du pacte de stabilité (mai 2001).

In het voorjaar van 2001 heeft consultatie over het strategiedocument plaatsgevonden met de EU-lidstaten (CARDS-comité), internationale financiële instellingen, de doellanden - de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië) - en de werkgroep II van het Stabiliteitspact (mei 2001).


En outre, des projets d’efficacité énergétique, certes limités, font partie du portefeuille des prêts des institutions financières européennes et internationales.

Voorts zijn energie-efficiëntieprojecten, zij het met een beperkte omvang, opgenomen in de leningenportefeuille van internationale en Europese financiële instellingen.


w