Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institut chargé quasi exclusivement " (Frans → Nederlands) :

Il crée ensuite un institut fédéral indépendant chargé quasi exclusivement de la formation.

Bovendien wordt een een onafhankelijk federaal instituut opgericht dat quasi integraal belast is met de opleiding.


Il crée ensuite un institut fédéral indépendant chargé quasi exclusivement de la formation.

Bovendien wordt een een onafhankelijk federaal instituut opgericht dat quasi integraal belast is met de opleiding.


§ 1. En dérogation à l'article 13, § 1, l'Institut peut dispenser de la réalisation d'une reconnaissance de l'état du sol ou limiter le contenu de cette étude à charge d'un titulaire de droits réels sur un lot compris au sein d'une copropriété forcée, telle que définie aux articles 577-3 et suivants du Code civil, si la copropriété comprend un terrain inscrit à l'inventaire de l'état du sol dans la catégorie 0 ou une catégorie combinée à 0, lorsque la présomption de pollution ne concerne pas exclusivement ...[+++]

§ 1. In afwijking van artikel 13, § 1 kan het Instituut een houder van zakelijke rechten op een kavel die deel uitmaakt van een gedwongen mede-eigendom, als gedefinieerd in artikel 577-3 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, vrijstelling verlenen van de verplichting een verkennend bodemonderzoek uit te voeren of de inhoud van dit onderzoek beperken, indien de mede-eigendom een terrein omvat dat in de inventaris van de bodemtoestand is opgenomen in categorie 0 of een categorie gecombineerd met 0, indien de aanwijzing op verontreiniging niet enkel deze kavel betreft.


Si nous examinons les classements sans suite techniques, nous constatons qu'il y a deux motifs qui sont quasi exclusivement invoqués, à savoir « Charges insuffisantes » (20,2 % en 2009) et « Absence d'infraction » (15,7 % en 2009).

Als we kijken naar de motieven voor technisch sepot zien we dat er bijna uitsluitend gebruik wordt gemaakt van « onvoldoende bewijzen » (20,2 % in 2009) en « geen misdrijf » (15,7 % in 2009).


Toutefois, ces aides s'appliquent quasi exclusivement à des institutions spécialisées dans la recherche.

Die zijn echter nagenoeg uitsluitend bestemd voor gespecialiseerde onderzoeksinstellingen.


1. Lorsqu'une personne ou un membre de sa famille peut prétendre à des prestations en nature en vertu de la législation d'un seul Etat contractant, ces prestations sont exclusivement à la charge de l'institution compétente de cet Etat.

1. Wanneer een persoon of een lid van zijn gezin aanspraak kan maken op verstrekkingen krachtens de wetgeving van één enkele overeenkomstsluitende Staat, zijn deze verstrekkingen uitsluitend ten laste van de bevoegde instelling van die Staat.


2. Lorsqu'une personne ou un membre de sa famille peut prétendre à des prestations en nature en vertu des deux législations concernées, ces prestations sont exclusivement à la charge de l'institution compétente de l'Etat contractant sur le territoire duquel elles sont servies.

2. Wanneer een persoon of een lid van zijn gezin aanspraak kan maken op verstrekkingen krachtens de beide betrokken wetgevingen, zijn deze verstrekkingen uitsluitend ten laste van de bevoegde instelling van de overeenkomstsluitende Staat op het grondgebied waarvan ze worden verleend.


Cette loi crée un Institut chargé quasi exclusivement de la formation.

In deze wet wordt een Instituut opgericht dat quasi integraal belast is met deze opleiding.


Cette loi crée un institut chargé quasi exclusivement de la formation.

In deze wet wordt een Instituut opgericht dat quasi integraal belast is met deze opleiding.


Les groupes de travail IPI chargés d'étudier les dossiers d'agréation des cours sont composés quasi-exclusivement de responsables de la CIB, donc de personnes à la fois juges et parties des dossiers de leurs propres organisations et aussi surtout des établissements ou organisations concurrentes.

De BIV-werkgroepen die de dossiers voor de erkenning van de cursussen moeten behandelen, zouden bijna uitsluitend zijn samengesteld uit verantwoordelijken van de CIB, dus uit personen die rechter en partij zijn in dossiers van hun eigen organisaties en vooral ook van concurrerende instellingen en organisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institut chargé quasi exclusivement ->

Date index: 2025-09-02
w