Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciatrice de propriétés bâties
Bien immeuble
Bien immobilier
Bien immobilier non bâti
Contrôleuse cadastrale
Droit immobilier
Estimateur de biens immobiliers
Expert en évaluation de biens immobiliers
Négociateur en immobilier
Négociateur immobilier
Négociatrice en immobilier
Patrimoine bâti
Patrimoine immobilier
Propriété immobilière
Terrain non bâti
Terrain à bâtir non bâti
évaluateur de propriétés bâties
évaluatrice de biens immobiliers

Traduction de «immobiliers non bâtis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


impôt foncier forfaitaire communal sur les biens immobiliers | impôt foncier forfaitaire communal sur les propriétés bâties

gemeentelijke forfaitaire belasting op onroerend goed


impôt foncier forfaitaire d'Etat sur les biens immobiliers | impôt foncier forfaitaire d'Etat sur les propriétés bâties

forfaitaire staatsbelasting op onroerend goed


patrimoine bâti | patrimoine immobilier

onroerend erfgoed


contrôleuse cadastrale | évaluateur de propriétés bâties | appréciatrice de propriétés bâties | évaluateur de propriétés bâties/évaluatrice de propriétés bâties

specialist WOZ | WOZ-specialist | schatter kadastraal inkomen | WOZ-taxateur


estimateur de biens immobiliers | expert en évaluation de biens immobiliers | estimateur de biens immobiliers/estimatrice de biens immobiliers | évaluatrice de biens immobiliers

gecertificeerd taxateur onroerende zaken | taxateur onroerende goederen | taxateur onroerend goed | taxateur van onroerende goederen


négociateur immobilier | négociatrice en immobilier | agent immobilier/agente immobilier | négociateur en immobilier

makelaar onroerend goed | onroerendgoedmakelaar | onroerendgoedmakelaarster | vastgoedmakelaar


propriété immobilière [ bien immeuble | bien immobilier | droit immobilier ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que certains biens immobiliers non bâtis, situés au sein de la zone de revitalisation urbaine (ZRU), bien qu'ils ne soient pas repris au sein du périmètre du contrat de quartier durable Athénée, sont identifiés comme opérations d'espaces publics de réserve ou associées du contrat de quartier mais ne doivent pas faire l'objet d'une préemption dans la mesure où la mise en oeuvre de ces opérations, de par leur nature, ne permettrait pas de rencontrer les objectifs du droit de préemption, conformément aux articles 259, 1°, 2°, 4° et 7° du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire;

Overwegende dat onbebouwd vastgoed, gelegen in het gebied voor stadsvernieuwing (gsv), ook al ligt het niet binnen de perimeter van het duurzaam wijkcontract Atheneum, wordt aangeduid als reserve- of bij het duurzaam wijkcontract horende openbare ruimte operaties dat niet onderworpen is aan voorkoop, aangezien de uitvoering van die operaties, vanwege hun aard, niet tegemoet zou komen aan de doelstellingen van het voorkooprecht, overeenkomstig artikel 259, 1°, 2°, 4° en 7°, van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;


2° pour les biens immobiliers non bâtis : le montant du revenu cadastral non immunisé, multiplié par 9.

2° voor de onbebouwde onroerende goederen : het bedrag van het niet vrijgestelde kadastraal inkomen vermenigvuldigd met 9.


Art. 144. Lorsque l'usager ou la personne avec laquelle il forme un ménage ne possède la pleine propriété ou l'usufruit que de biens immobiliers non bâtis, il est tenu compte, pour le calcul du revenu, du montant du revenu cadastral de ces biens, diminué de 60 euros.

Art. 144. Als de gebruiker of de persoon met wie hij een gezin vormt, alleen de volle eigendom of het vruchtgebruik bezitten van onbebouwde onroerende goederen, wordt voor de berekening van het inkomen, rekening gehouden met het bedrag van de kadastrale inkomens van die goederen, verminderd met 60 euro.


Pour les biens immobiliers non bâtis au sein du Réseau écologique flamand, visés à l'article 17 du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, il est accordé au contribuable un crédit d'impôt égal à :

Voor de onbebouwde onroerende goederen in het Vlaams Ecologisch Netwerk, vermeld in artikel 17 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, wordt aan de belastingplichtige een belastingkrediet toegekend dat gelijk is aan :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par montant net, on entend le montant brut diminué pour frais d'entretien et de réparation, de 40 p.c. pour les biens immobiliers bâtis (avec limitation de la déduction forfaitaire à deux tiers du revenu cadastral revalorisé), et de 10 p.c. pour les biens immobiliers non bâtis (art. 13 du Code des impôts sur les revenus 1992).

Onder nettobedrag wordt verstaan het brutobedrag, uit hoofde van onderhouds- en herstellingskosten verminderd met 40 pct. voor de gebouwde onroerende goederen (waarbij de forfaitaire vermindering beperkt wordt tot twee derden van het gerevaloriseerde kadastraal inkomen) en 10 pct. voor de ongebouwde onroerende goederen (art. 13 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


Par montant net, on entend le montant brut diminué pour frais d'entretien et de réparation, de 40 p.c. pour les biens immobiliers bâtis (avec limitation de la déduction forfaitaire à deux tiers du revenu cadastral revalorisé), et de 10 p.c. pour les biens immobiliers non bâtis (art. 13 du Code des impôts sur les revenus 1992).

Onder nettobedrag wordt verstaan het brutobedrag, uit hoofde van onderhouds- en herstellingskosten verminderd met 40 pct. voor de gebouwde onroerende goederen (waarbij de forfaitaire vermindering beperkt wordt tot twee derden van het gerevaloriseerde kadastraal inkomen) en 10 pct. voor de ongebouwde onroerende goederen (art. 13 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


Cette exonération ne s'applique pas à la livraison de biens immobiliers non bâtis et bâtis ainsi qu'à l'édification de bâtiments lorsque ces transactions sont destinées aux besoins privés des membres de la force, de l'élément civil ou des personnes à charge».

Deze vrijstelling geldt niet voor de verkoop van onbebouwde en bebouwde grond, noch voor het oprichten van gebouwen indien deze transacties zijn bedoeld voor de privé-behoeften van leden van de krijgsmacht of van de civiele dienst of van gezinsleden».


1. Lorsqu'un propriétaire donne un immeuble, sis en Belgique, en location à une personne physique qui le loue à usage privé (c'est-à-dire ne l'affecte ni totalement ni partiellement à l'exercice de son activité professionnelle), le propriétaire est taxé sur la base du revenu cadastral majoré ou non de 25 p.c. selon qu'il s'agit de biens immobiliers non bâtis ou d'autres biens (art. 7, § 1 , 2º, a ), du Code des impôts sur les revenus 1992).

1. Wanneer een eigenaar een in België gelegen onroerend goed in huur geeft aan een natuurlijke persoon die het goed voor privé-gebruik huurt (dat wil zeggen die het goed noch geheel noch gedeeltelijk gebruikt voor het uitoefenen van zijn beroepswerkzaamheden), wordt de eigenaar belast op grond van het kadastraal inkomen, al dan niet vermeerderd met 25 pct. naargelang het onbebouwde onroerende goederen dan wel andere goederen betreft (art. 7, § 1, 2º, a), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


1. Lorsqu'un propriétaire donne un immeuble, sis en Belgique, en location à une personne physique qui le loue à usage privé (c'est-à-dire ne l'affecte ni totalement ni partiellement à l'exercice de son activité professionnelle), le propriétaire est taxé sur la base du revenu cadastral majoré ou non de 25 p.c. selon qu'il s'agit de biens immobiliers non bâtis ou d'autres biens (art. 7, § 1 , 2º, a ), du Code des impôts sur les revenus 1992).

1. Wanneer een eigenaar een in België gelegen onroerend goed in huur geeft aan een natuurlijke persoon die het goed voor privé-gebruik huurt (dat wil zeggen die het goed noch geheel noch gedeeltelijk gebruikt voor het uitoefenen van zijn beroepswerkzaamheden), wordt de eigenaar belast op grond van het kadastraal inkomen, al dan niet vermeerderd met 25 pct. naargelang het onbebouwde onroerende goederen dan wel andere goederen betreft (art. 7, § 1, 2º, a), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992).


4. Pour tout projet de nature immobilière susceptible d'avoir des incidences financières significatives sur le budget, l'institution informe le Parlement européen et le Conseil dans les meilleurs délais de la superficie bâtie réelle nécessaire et du calendrier provisoire avant que toute exploration du marché local n'ait lieu, dans le cas de marchés immobiliers, ou avant que les appels d'offres ne soient publiés, dans le cas de travaux de construction.

4. In het geval van onroerendgoedprojecten die wellicht aanzienlijke financiële gevolgen hebben voor de begroting stelt de instelling het Europees Parlement en de Raad zo vroeg mogelijk in kennis van de vereiste bouwoppervlakte en voorlopige plannen, nog vóór het verkennen van de lokale markt in het geval van onroerendgoedovereenkomsten, of vóór het publiceren van de uitnodigingen tot inschrijving in het geval van bouwwerkzaamheden.


w