Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hypothèses distinctes dont on voit mal comment " (Frans → Nederlands) :

Eu égard aux difficultés qu'a posé, alors que la Communauté ne comptait que neuf États membres, la mise en place de la coopération bilatérale nécessaire à l'application formelle de la directive, on voit mal comment sa mise en œuvre pourrait être sensiblement améliorée dans une Europe à 27.

Gezien de problemen waarmee men geconfronteerd werd bij het tot stand brengen van de bilaterale samenwerking die nodig was voor de formele tenuitvoerlegging binnen de toenmalige EG van negen lidstaten, is het niet duidelijk hoe tenuitvoerlegging nu zinvol verbeterd zou kunnen zijn binnen een EU van 27 lidstaten.


Il s'agit donc de deux hypothèses distinctes dont on voit mal comment les combiner.

Dit zijn twee afzonderlijke alternatieven, die niet gecombineerd kunnen worden.


Si, en outre, on considère que les produits agricoles ne sont de fait explicitement mentionnés qu'à titre secondaire, et ce dans les considérants (7) et (16), et que le considérant (4) précise que "Les cultures microbiennes traditionnellement utilisées dans la fabrication d’aliments tels que le fromage et le vin, qui peuvent contenir des enzymes mais ne sont pas spécialement employées pour les produire, ne doivent pas être considérées comme des enzymes alimentaires", on voit ...[+++]

Indien we daarnaast in overweging nemen dat de enige vermeldingen van landbouwproducten zeer bijkomstig zijn, namelijk in overwegingen 7 en 16, en dat overweging 4 uitdrukkelijk stelt dat "Microbiële culturen die van oudsher bij de vervaardiging van levensmiddelen, zoals kaas en wijn, worden gebruikt en die enzymen kunnen bevatten, maar die niet specifiek worden gebruikt om deze te produceren, (.) niet als voedingsenzymen [moeten] worden beschouwd", is het moeilijk te begrijpen hoe artikel 37 de rechtsgrondslag kan vormen.


Si l'on ne parvient même pas à convaincre les États membres d'envoyer les notifications de leurs mesures de transposition, on voit mal comment les citoyens européens pourraient avoir foi en la capacité de la Commission, mais aussi du Conseil et du PE, à faire respecter leurs droits substantiels découlant du droit communautaire?

Wanneer het niet lukt een lidstaat ertoe te krijgen mededeling van zijn omzettingsmaatregelen te doen, hoeveel vertrouwen kunnen we dan nog van de Europese burgers verwachten als het gaat om de effectiviteit waarmee de Commissie, en ook de Raad en het Europees Parlement, het materiële Gemeenschapsrecht handhaaft?


L’on voit mal comment le Venezuela pourrait appartenir simultanément à deux ensembles distincts possédant des législations communes différentes.

Het is moeilijk voor te stellen hoe Venezuela bij twee verschillende gemeenschappen met een verschillende gemeenschappelijke wetgeving zou kunnen horen.


Eu égard à l'ampleur des situations persistantes de réfugiés dans cette région, on voit mal comment un programme de protection régional doté des ressources limitées disponibles au titre d'AENEAS pourrait avoir une incidence durable.

De schaal van de betrokken vluchtelingensituaties is van die aard dat moeilijk valt in te zien hoe een regionaal beschermingsprogramma met de in het kader van AENEAS beperkte beschikbare fondsen een blijvend effect zou kunnen hebben.


Eu égard à l'ampleur des situations persistantes de réfugiés dans cette région, on voit mal comment un programme de protection régional doté des ressources limitées disponibles au titre d'AENEAS pourrait avoir une incidence durable.

De schaal van de betrokken vluchtelingensituaties is van die aard dat moeilijk valt in te zien hoe een regionaal beschermingsprogramma met de in het kader van AENEAS beperkte beschikbare fondsen een blijvend effect zou kunnen hebben.


De toute façon, on voit mal comment ce système provocateur des égoïsmes nationaux pourrait survivre au rude choc financier de l’élargissement.

Het is trouwens moeilijk voorstelbaar dat dit systeem -dat lidstaten aanzet tot nationaal egoïsme- de zware financiële schok van de uitbreiding zal kunnen overleven.


En effet, on voit mal comment on pourrait contrôler et empêcher un bénéficiaire européen d'utiliser de la monnaie électronique (monnaie de réseau) d'un opérateur d'un pays tiers, ou empêcher un opérateur américain d'offrir un service de monnaie de réseau à des clients européens.

Het is immers niet duidelijk hoe het gebruik van in een derde land uitgegeven elektronisch geld (software money) of het aanbod van software money-diensten door een Amerikaanse emittent aan Europese klanten kan worden gecontroleerd en tegengegaan.


On voit mal comment le fait de partager ces données ou de recourir à ces pratiques pourrait être indispensable à l'amélioration de la production ou de la distribution des tracteurs.

Het valt moeilijk in te zien hoe zou kunnen worden gesteld dat de uitwisseling van dergelijke gegevens of praktijken van dien aard onmisbaar zijn met het oog op een betere produktie en distributie van trekkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hypothèses distinctes dont on voit mal comment ->

Date index: 2025-04-09
w