Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grand nombre de femmes roms vivent " (Frans → Nederlands) :

32. invite instamment les États membres à s'attaquer au problème de la violence contre les femmes, de la violence domestique et de l'exploitation sexuelle sous toutes ses formes, et de lutter contre la traite des êtres humains, qui touche un grand nombre de femmes roms et qui résulte souvent de l'appauvrissement et de l'exclusion sociale de celles-ci en raison du chômage et du manque d'éducation;

32. verzoekt de lidstaten met klem om geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld en seksuele uitbuiting in al zijn vormen aan te pakken en om mensenhandel te bestrijden, aangezien deze problemen veel Roma-vrouwen treffen en vaak het gevolg zijn van de verarming en sociale uitsluiting waarmee deze vrouwen vanwege werkloosheid en een gebrek aan opleiding te kampen hebben;


Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est inférieur, mais lorsqu’elles travaillent, elles tendent à avoir des hor ...[+++]

Wat de genderkloof op het vlak van gewerkte uren betreft kunnen enkele patronen in de lidstaten worden onderscheiden: in sommige landen zijn er veel werkende vrouwen, die relatief gezien minder uren werken (bijvoorbeeld in Nederland, Duitsland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk), in andere landen zijn er minder werkende vrouwen, die relatief gezien meer uren werken (in veel landen uit Centraal- en Oost-Europa, Spanje, Ierland).


L. considérant que, dans toute l'Europe, un grand nombre de femmes roms vivent dans des logements insalubres et que, en nombre d'endroits, elles vivent dans la crainte constante d'être expulsées de force,

L. overwegende dat de onderkomens van een belangrijk deel van de Roma-vrouwen in heel Europa een bedreiging voor hun gezondheid vormen, overwegende dat Roma-vrouwen voortdurend met verdrijving worden bedreigd,


L. considérant que, dans toute l'Europe, un grand nombre de femmes roms vivent dans des logements insalubres et que, en nombre d'endroits, elles vivent dans la crainte constante d'être expulsées de force,

L. overwegende dat de onderkomens van een belangrijk deel van de Roma-vrouwen in heel Europa een bedreiging voor hun gezondheid vormen, en in overweging van het feit dat Roma-vrouwen voortdurend met verdrijving worden bedreigd,


L. considérant que, dans toute l'Europe, un grand nombre de femmes roms vivent dans des logements insalubres et que, en nombre d'endroits, elles vivent dans la crainte constante d'être expulsées de force,

L. overwegende dat de onderkomens van een belangrijk deel van de Roma-vrouwen in heel Europa een bedreiging voor hun gezondheid vormen, overwegende dat Roma-vrouwen voortdurend met verdrijving worden bedreigd,


Les femmes roms vivent souvent dans des communautés patriarcales traditionnelles.

Roma-vrouwen leven vaak in traditionele patriarchale gemeenschappen, wat er toe kan bijdragen dat zij het slachtoffer van geweld worden en dat hun het fundamentele zelfbeschikkingsrecht wordt ontzegd.


Le commissaire Liikanen rencontrera des organisations représentant des femmes chefs d'entreprise, ainsi que diverses personnalités représentant les États membres et les institutions communautaires, pour discuter avec elles des actions menées par l'Union pour inciter un plus grand nombre de femmes à créer leur propre entreprise.

Commissaris Liikanen zal op een ontmoeting met de organisaties van vrouwelijke ondernemers, de vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen de maatregelen bespreken die de Unie neemt om meer vrouwen ertoe aan te moedigen hun eigen bedrijf op te zetten.


À moins que des efforts plus intenses ne soient consentis pour stimuler la création d'emploi et encourager un plus grand nombre de femmes, de travailleurs âgés et de jeunes à entrer sur le marché de l'emploi, l'Union européenne est menacée de manquer les objectifs et les résultats qu'elle s'est assignés pour 2010.

Indien niet meer inspanningen worden geleverd om de schepping van arbeidsplaatsen te bevorderen en meer vrouwen, oudere werknemers en jongeren aan te moedigen de arbeidsmarkt te betreden, loopt de Europese Unie het gevaar de voor 2010 vastgelegde doelstellingen en streefcijfers niet te zullen verwezenlijken.


Le troisième objectif, qui concerne les administrateurs hors encadrement des grades A6, A7 et A8, était de recruter le plus grand nombre de femmes inscrites sur les listes de réserve des concours externes.

Wat het personeel op niet-leidinggevende beleidsposten betreft (rangen A6, A7 en A8), wordt ernaar gestreefd zoveel mogelijk vrouwen van de reservelijsten van algemene vergelijkende onderzoeken aan te werven.


AZERBAIDJAN Le conflit du Haut Karabakh a eu des conséquences désastreuses pour l'Azerbaïdjan. Le passage de la plus grande partie de la partie occidentale du pays sous contrôle arménien a obligé 10 % de sa population à chercher refuge dans le reste du pays dont l'implosion économique a en outre déchiré tout le système de protection sociale. La plupart des réfugiés et des personnes déplacées sont hébergées par leur famille ou des amis ou encore dans des bâtiments publics, mais un grand nombre ...[+++]

AZERBAJDZJAN Het conflict in Nagorno-Karabakh is rampzalig gebleken voor Azerbajdzjan : het westelijke gedeelte van het land is grotendeels onder Armeens gezag geraakt, waardoor 10 % van de bevolking over het hele land moest vluchten. De economie is ineengestort waardoor de sociale bescherming op losse schroeven is komen te staan. De meeste vluchtelingen en ontheemden vinden onderdak bij hun familie, vrienden of in openbare gebouwen, maar een groot deel van hen leeft nog steeds onder deerlijke omstandigheden in tentenkampen.




Anderen hebben gezocht naar : touche un grand     grand nombre     contre les femmes     femmes roms     qui résulte souvent     grand     concerne le nombre     entre les femmes     hommes     grand nombre de femmes roms vivent     femmes     femmes roms vivent     plus grand     plus grand nombre     représentant des femmes     nombre de femmes     intenses ne soient     administrateurs hors     un grand     pays sous     d'entre eux vivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grand nombre de femmes roms vivent ->

Date index: 2024-06-14
w