Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement avec lequel le président tadic devra " (Frans → Nederlands) :

1° président : le Ministre-Président du Gouvernement wallon, lequel désigne son représentant à cet effet;

1° voorzitter : de Minister-President van de Waalse Regering, die daartoe zijn vertegenwoordiger aanwijst;


3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination du président et du vice-président du conseil d'administration de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 7; Vu l'arrêté du 25 septembre 2014 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination d'administrateurs du conseil ...[+++]

3 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de benoeming van de voorzitter en van de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de organisatie van het openbaar vervoer in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, artikel 7; Gelet op het besluit van 25 september 2014 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot benoeming van de bestuurders van de raad van bestuur van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel; Gelet op het besluit van 25 se ...[+++]


Art. 3. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 septembre 2014 portant nomination d'administrateurs du conseil d'administration de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles, par lequel le président et le vice-président du conseil d'administration de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles sont nommés, est abrogé.

Art. 3. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 september 2014 tot benoeming van de bestuurders van de raad van bestuur van de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel, waarbij de voorzitter en de ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Maatschappij voor Intercommunaal Vervoer te Brussel benoemd worden, wordt opgeheven.


J’ai aussi eu l’occasion de rencontrer M. Kostunica, qui est l’actuel Premier ministre d’un gouvernement par intérim, c’est vrai, mais quand même Premier ministre du gouvernement avec lequel le président Tadic devra, sans aucun doute, tôt ou tard, trouver un accord pour former une coalition qui puisse gouverner le pays de la meilleure façon possible, de la façon la plus stable, avec le groupe G17, la coalition qui était précédemment à la tête de la Serbie.

Ook spreek zo nu en dan met de heer Kostunica. Hij is weliswaar nu nog minister-president van een demissionaire regering, maar hij is niettemin minister-president van de regering, en president Tadic zal zonder enige twijfel vroeg of laat tot een vergelijk met hem moeten komen om een coalitie te kunnen vormen die het land zo goed en zo stabiel mogelijk regeert, samen met de partij G17, wat dus dezelfde coalitie is als de vorige regering van Servië.


C’est pour cela que nous devrions l’encourager et ne pas la traiter moins bien qu’un État membre de l’Union européenne ou qu’un pays candidat ayant, pour des raisons historiques diverses plus ou moins profondes, encore un long chemin à parcourir avant d’adhérer. Compte tenu du courage avec lequel le président Tadić s’est battu pour faire valoir l’option européenne, et vu la façon dont il est attaqué en Serbie, il est impératif que nous soutenions ces forces politiques et que nous les encouragi ...[+++]

Gezien de moed waarmee president Tadić voor een Europese koers heeft gestreden en de druk waaronder hij in Servië staat, is het noodzakelijk dat wij deze politieke krachten ondersteunen en aanmoedigen, zodat zij hun volk kunnen laten zien dat de weg naar Europa en niet de nationalistische weg ook voor het volk de juiste weg is.


- Président : le Ministre-Président du Gouvernement wallon, lequel désigne son représentant à cet effet;

- Voorzitter : de Minister-President van de Waalse Regering, die daartoe zijn vertegenwoordiger aanwijst;


45. réaffirme l'importance d'une coopération régionale sans exclusive dans les Balkans occidentaux et salue la participation active de la Serbie aux initiatives régionales et aux sommets bilatéraux qui favorisent les relations de bon voisinage, ainsi que son implication croissante dans l'action en faveur de la réconciliation dans la région; se réjouit de la visite officielle effectuée en Bosnie-Herzégovine par le président Tadić et de son soutien à l'intégrité territoriale et à la souveraineté du pays; demande au gouvernement serbe de s'assurer ...[+++]

45. wijst nogmaals op het belang van een omvattende regionale samenwerking in de westelijke Balkan en juicht de actieve deelname van Servië toe in de regionale initiatieven en bilaterale bijeenkomsten ter bevordering van goede betrekkingen met de buurlanden, alsmede zijn steeds actievere rol in het stimuleren van de verzoening in de regio; is ingenomen met het officiële bezoek van president Tadić aan Bosnië en Herzegovina en met zijn steun aan de territoriale onschendbaarheid en soevereiniteit van het land; roept de Servische regeri ...[+++]


En vue de la réalisation des principaux objectifs du présent règlement et pour garantir des procédures rapides de prise de décision et réduire les délais de développement des normes, il devrait être fait usage, dans la mesure du possible, des mesures procédurales prévues par le règlement (UE) no 182/2011, qui permettent au président du comité compétent de fixer un délai dans lequel le comité devra émettre son avis ...[+++]

Om de hoofddoelstellingen van deze verordening te verwezenlijken en snelle besluitvormingsprocedures te faciliteren, alsmede om de totale ontwikkelingsduur van normen te verkorten, moet er zo veel mogelijk gebruik worden gemaakt van de proceduremaatregelen waarin is voorzien in Verordening (EU) nr. 182/2011, op grond waarvan de voorzitter van het relevante comité een termijn kan vaststellen, naar gelang van de urgentie van de aangelegenheid, waarbinnen het comité zijn advies moet uitbrengen.


- Président : Le Ministre-Président du Gouvernement wallon lequel désigne son représentant à cet effet;

- Voorzitter : De Minister-President van de Waalse Regering, die daartoe zijn vertegenwoordiger aanwijst;


- président : le Ministre-Président du Gouvernement wallon lequel désigne son représentant à cet effet;

- voorzitter : de Minister-President van de Waalse regering, die daartoe zijn vertegenwoordiger aanwijst;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avec lequel le président tadic devra ->

Date index: 2021-10-17
w