Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekomen » (Français → Néerlandais) :

Concernant l'exigence inscrite à l'article 13 de la loi du 5 juillet 1994 selon laquelle les modifications visées doivent être apportées « [en tenant] compte des nouvelles connaissances scientifiques », la déléguée a déclaré ce qui suit : « De wijziging van Richtlijn 2004/33/EG is er gekomen omdat `uit recent wetenschappelijk onderzoek is [echter] gebleken dat een tijdelijke uitsluiting van deze aspirant-donors niet vereist is, indien een nucleïnezuuramplificatietest is uitgevoerd en de test negatief was' (zie overweging (3) bij richtlijn 2014/110/EU waarvan voorliggend ontwerpbesluit de omzetting vormt).

Aangaande het vereiste in artikel 13 van de wet van 5 juli 1994 dat de beoogde wijzigingen " met inachtneming van de nieuwe wetenschappelijke kennis" moeten gebeuren, verklaarde de gemachtigde het volgende : " De wijziging van Richtlijn 2004/33/EG is er gekomen omdat `uit recent wetenschappelijk onderzoek is [echter] gebleken dat een tijdelijke uitsluiting van deze aspirant-donors niet vereist is, indien een nucleïnezuuramplificatietest is uitgevoerd en de test negatief was' (zie overweging (3) bij richtlijn 2014/110/EU waarvan voorliggend ontwerpbesluit de omzetting vormt).


« In eer en geweten is de jury tot een verklaring gekomen ».

« En honneur et conscience, le jury est parvenu à une déclaration ».


« In eer en geweten is de jury tot een verklaring gekomen ».

« En honneur et conscience, le jury est parvenu à une déclaration ».


­ Le télex nº 86 du 31 janvier 1994 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles, qui mentionne la diffusion d'un communiqué inquiétant sur RTLM : « het ogenblik is gekomen Belgische doelwitten te viseren ».

­ Telex nr. 86 van 31 januari 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarbij melding wordt gemaakt van een verontrustend bericht op RTLM : « het ogenblik is gekomen Belgische doelwitten te viseren ».


- sous b) dernière ligne, les termes «vervangende boter» sont remplacés par les termes «boter die ter vervanging is gekomen».

_ sub b ) laatste regel , worden de woorden " vervangende boter " vervangen door de woorden " boter die ter vervanging is gekomen " .




Outre le fait que les pronoms personnels néerlandais " je " et " u " étaient constamment employés l'un pour l'autre dans le formulaire du questionnaire, celui-ci comportait une série de fautes grossières, telles que : " wat heeft u verhuurd" au lieu de " gehuurd " ; " u bent gekomen?

Naast het feit dat de persoonlijke voornaamwoorden " je " en " u " voortdurend door elkaar werden gebruikt, stonden een aantal flagrante fouten op het formulier, zoals bijvoorbeeld : " wat heeft u verhuurd " in plaats van " gehuurd " ; " u bent gekomen?




D'autres ont cherché : gekomen     verklaring gekomen     ogenblik is gekomen     vervanging is gekomen     bent u gekomen     bent gekomen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gekomen ->

Date index: 2024-07-17
w