Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral sera opérationnel » (Français → Néerlandais) :

M. Schins répond que, théoriquement, le parquet fédéral sera opérationnel à la fin du mois de mai 2002, la procédure d'avis sur les candidats étant en cours.

De heer Schins antwoordt dat het federaal parket in theorie operationeel zal zijn tegen eind mei 2002, de adviesprocedure over de kandidaten loopt volop.


Quand le parquet fédéral sera-t-il opérationnel ?

Wanneer zal het federaal parket operationeel zijn ?


Quand le parquet fédéral sera-t-il opérationnel ?

Wanneer zal het federaal parket operationeel zijn ?


Au contraire, dès lors qu'une plate-forme informatique est disponible et opérationnelle, et qu'elle fournit au moins les mêmes fonctionnalités, qu'elle peut être utilisée à des conditions plus favorables et qu'elle va devenir la plate-forme standard du gouvernement fédéral, le basculement sera réalisé, de la technologie actuellement sélectionnée vers cette nouvelle plate-forme standard fédérale.

Integendeel, van zodra er een IT-platform beschikbaar en operationeel is, dat minstens dezelfde functionaliteiten biedt, aan gunstiger voorwaarden gebruikt kan worden en het standaardplatvorm van de federale overheid zal worden, zal de overschakeling gerealiseerd worden, weg van de nu gekozen technologie naar dat nieuwe federale standaardplatvorm.


3.15. Pour ce qui est du parquet fédéral, le ministre espère pouvoir déposer bientôt un projet de loi ou qu'une proposition de loi sera déposée, de manière que le parquet fédéral puisse devenir opérationnel rapidement.

3.15. Wat het federaal parket betreft, hoopt de minister dat hij eerlang een wetsontwerp kan indienen of dat er een wetsvoorstel wordt ingediend. Zo kan het federaal parket spoedig operationeel zijn.


1.Dans la note politique intitulée « La contribution belge à la lutte internationale contre le VIH/SIDA » (datée de mars 2006), il est stipulé que la mise en œuvre de la politique de lutte contre le SIDA sera coordonnée via un groupe de travail « SIDA » institué au sein de la Commission Interdépartementale du Développement Durable (CIDD) et soutenue par les interventions de l'envoyé spécial pour le SIDA ainsi que par l'approche du mainstreaming au niveau de tous les services compétents, tant au sein du gouvernement fédéral que des gouvernemen ...[+++]

1. In de beleidsnota met de titel: “ De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen hiv/aids” van 26 maart 2006, wordt bepaald dat de uitvoering van het beleid gecoördineerd zal worden via een aidswerkgroep van de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) en gesteund zal worden via de interventies van de aidsgezant en via aidsmainstreaming bij alle betrokken overheidsdiensten van de federale staat en de deelstaten.Daarnaast wordt in dat document verwezen naar werkplannen of indicatoren.


L'Institut sera considéré comme un service opérationnel au sens de l'article 4 de l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, comme c'est le cas de l'Agence pour la Simplification administrative.

Net als de Dienst voor Administratie Vereenvoudiging zal het Instituut beschouwd worden als een operationele dienst in de zin van artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst.


La majorité du personnel statutaire du Service public fédéral Finances sera intégré sur base d'une postulation dans les services opérationnels et dans les services autres qu'opérationnels.

De meerderheid van het statutair personeel van de Federale Overheidsdienst Financiën zal op basis van een postulatie geïntegreerd worden in de operationele diensten en in de diensten andere dan operationele.


Après le dessaisissement, le jeune est soumis aux règles générales du droit pénal et du droit de la procédure pénale, comprenant la détention préventive, et il peut donc être placé dans une institution pénitentiaire (53) Il convient ici de faire remarquer que la nouvelle loi prévoit la création d'un centre fédéral fermé spécifique où les jeunes faisant l'objet d'un dessaisissement seront enfermés, ils ne se retrouveront donc plus dans des institutions pénitentiaires pour adultes (54) Ce centre sera opérationnel le 1 janvier 2009 au pl ...[+++]

Na de uithandengeving valt de betrokkene onder de algemene regels van het straf- en strafprocesrecht, inclusief de voorlopige hechtenis, waardoor deze geplaatst kan worden in een strafinrichting (53) Hierbij dient te worden opgemerkt dat de nieuwe wet voorziet in de oprichting van een specifiek gesloten federaal centrum, waar de uithanden gegeven jongeren zullen worden opgesloten, waardoor ze niet meer terecht zullen komen in de gewone gevangenissen (54) Dit centrum zal operationeel zijn tegen uiterlijk 1 januari 2009 (55).


L'évaluation à mi-parcours pour le DOCUP objectif 3 sera conjointement effectuée avec l'évaluation du programme opérationnel fédéral objectif 1, afin de permettre un exercice commun d'évaluation des programmes cofinancés sous les deux formes d'assistance.

De tussentijdse evaluatie van het EPD voor doelstelling 3 wordt uitgevoerd in combinatie met de evaluatie van het federale OP voor doelstelling 1 om te komen tot een gezamenlijke evaluatie van de programma's die zijn gecofinancierd met de twee bijstandsvormen.


w