Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer ses responsabilités
Fuir
RSE
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité sans faute
Responsabilité sociale des entreprises
Responsabilité sociétale des entreprises
Responsabilité stricte

Traduction de «fuir nos responsabilités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]






responsabilité objective | responsabilité sans faute | responsabilité stricte

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden


responsabilité sociétale des entreprises | responsabilité sociale des entreprises | RSE

maatschappelijk verantwoord ondernemen | maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen


donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En se basant sur ces travaux et en admettant que ce concept peut présenter un intérêt dans certaines circonstances, la rapporteure estime toutefois que cette solution ne peut pas constituer, pour les États membres, un moyen de fuir leurs responsabilités nationales, tel que le prévoit la proposition actuelle, ou de retarder l'adoption d'une décision définitive sur la gestion des déchets.

Voortbouwend op deze werkzaamheden erkent de rapporteur dat een dergelijke ontwikkeling onder bepaalde omstandigheden van belang kan zijn, maar zij is wel van mening dat deze oplossing er niet toe mag leiden dat lidstaten hun nationale verantwoordelijkheden, die zijn vastgelegd in het onderhavige voorstel, ontlopen of het nemen van een definitief besluit over het afvalbeheer uitstellen.


L’UE ne peut fuir ses responsabilités, et par conséquent, la haute représentante doit promouvoir la création d’une task force, avec la participation du Parlement européen, ce qui lui permettra d’évaluer les besoins en termes d’aide au processus de transition démocratique, notamment en ce qui concerne la préparation d’élections libres et démocratiques.

De Europese Unie mag haar verantwoordelijkheden niet ontlopen. De hoge vertegenwoordiger moet daarom de oprichting bevorderen van een task force waaraan het Europees Parlement deelneemt en die tot taak heeft in te gaan op de behoeften inzake de begeleiding van de overgang naar de democratie, met name wat betreft de voorbereidingen van vrije en democratische verkiezingen.


J’invite tous les États membres de l’Union européenne à signer et à ratifier cette convention et à ne pas chercher à fuir leurs responsabilités en tentant de modifier la définition des armes à sous-munitions, comme certains États membres essayent de le faire.

Ik roep alle EU-lidstaten dringend op dit verdrag te ondertekenen en te ratificeren en niet te proberen een nieuwe definitie te vinden voor wat we verstaan onder clustermunitie om hun verantwoordelijkheden te ontlopen, zoals bepaalde lidstaten momenteel doen.


Je voudrais simplement dire une chose en réponse à l’intervention qu’elle a faite un peu plus tôt aujourd’hui: ne laissez pas les États membres fuir leur responsabilité dans la lutte contre la pauvreté énergétique et la garantie du bien-être de leurs citoyens; ne laissez aucun gouvernement se soustraire à cette responsabilité.

Ik wil slechts één opmerking maken in reactie op haar interventie eerder vandaag. Geef lidstaten niet de kans zich te onttrekken aan hun verantwoordelijkheden om energiearmoede te bestrijden en het welzijn van hun burgers veilig te stellen; sta niet toe dat regeringen die aansprakelijkheid van de hand wijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission décida qu'il aurait été mal avisé et moralement incorrect de fuir ses responsabilités à l'égard de milliers de citoyens, tous à la recherche de réponses à de telles questions.

De Commissie verzoekschriften was echter van opvatting dat het kortzichtig en moreel onjuist zou zijn om zich te onttrekken aan haar verantwoordelijkheid tegenover duizenden Europese burgers die allen uitzien naar antwoorden op dergelijke vragen.


Nous ne pouvons plus fuir nos responsabilités (Applaudissements.)

Wij kunnen onze verantwoordelijkheden niet langer ontvluchten (Applaus.)


w