Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Figurant
Figurante
Figure acrobatique
Fonte
Fonte GS
Fonte brute
Fonte brute hématite
Fonte de deuxième fusion
Fonte ductile
Fonte grise
Fonte hématite
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Saut
Trouver des figurants appropriés

Traduction de «font pas figurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer




chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


fonte | fonte brute | fonte de deuxième fusion

gietijzer | ruwijzer


fonte brute hématite | fonte grise | fonte hématite

grijs gietijzer | hematietgietijzer


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden




surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les abattoirs, visés au paragraphe 1, alinéa 1, ne font pas figurer sur les carcasses des signes pouvant être confondus avec les marques de classement relatives à la teneur estimée en viande maigre ou à la conformation.

De slachthuizen die krachtens paragraaf 1, lid 1, niet tot de indeling van de karkassen overgaan, mogen daarop geen tekens aanbrengen die kunnen worden verward met de merktekens van het geraamd aandeel mager vlees of bevleesdheid.


Les abattoirs, visés au paragraphe 1, alinéa 1, ne font pas figurer sur les carcasses non classées des signes pouvant être confondus avec les marques de catégories et de classes définies à l'annexe IV, A., du règlement n° 1308/2013.

De slachthuizen die krachtens paragraaf 1, lid 1, niet tot de indeling van de karkassen overgaan, mogen daarop geen tekens aanbrengen die kunnen worden verward met de merktekens van de categorieën en klassen van bijlage IV, A., van Verordening nr. 1308/2013.


Certaines conséquences font effectivement figure d'exception le juge de paix au droit des contrats.

Voor bepaalde gevolgen is inderdaad een uitzondering gemaakt op het contractenrecht.


En dépit de cette consécration formelle évidemment essentielle, les accès au droit et à la justice font toutefois figure de parent pauvre, lorsqu'ils sont comparés au droit à la sécurité sociale, à la protection de la santé ou à l'enseignement notamment.

Ondanks die formele bekrachtiging, die vanzelfsprekend van essentieel belang is, worden de toegang tot het recht en tot de rechtspleging echter stiefmoederlijk behandeld vergeleken bij het recht op sociale zekerheid, gezondheidszorg of onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nécessité de suivre la problématique de l'écart salarial au niveau européen ressort notamment du fait que même les pays scandinaves sont confrontés à ce problème alors que ces pays font souvent figure d'exemple parce qu'ils allient efficacité économique et justice sociale et que la qualité de vie y est en règle générale excellente (cf., entre autres: Kan het Scandinavisch Model ons redden ? (Le modèle scandinave peut-il nous sauver ?), Vrouw & Maatschappij, 2007, p. 23).

Dat de loonkloofproblematiek op Europees niveau moet opgevolgd worden, blijkt onder meer uit het feit dat zelfs in de Scandinavische landen, die vaak als voorbeeld dienen omdat economische efficiëntie in die landen hand in hand gaat met sociale rechtvaardigheid en er algemeen een hoge levenskwaliteit is, een loonverschil bestaat tussen de mannen en vrouwen (zie onder meer : Kan het Scandinavisch Model ons redden ?, Vrouw & Maatschappij, 2007, p. 23).


Certaines conséquences font effectivement figure d'exception le juge de paix au droit des contrats.

Voor bepaalde gevolgen is inderdaad een uitzondering gemaakt op het contractenrecht.


La nécessité de suivre la problématique de l'écart salarial au niveau européen ressort notamment du fait que même les pays scandinaves sont confrontés à ce problème alors que ces pays font souvent figure d'exemple parce qu'ils allient efficacité économique et justice sociale et que la qualité de vie y est en règle générale excellente (cf., entre autres: « Kan het Scandinavisch Model ons redden ?

Dat de loonkloofproblematiek op Europees niveau moet opgevolgd worden, blijkt onder meer uit het feit dat zelfs in de Scandinavische landen, die vaak als voorbeeld dienen omdat economische efficiëntie in die landen hand in hand gaat met sociale rechtvaardigheid en er algemeen een hoge levenskwaliteit is, een loonverschil bestaat tussen de mannen en vrouwen (zie onder meer : « Kan het Scandinavisch Model ons redden ?


Dans son rapport sur le programme de développement pour l’après-2015[38], le groupe de haut niveau des Nations unies a proposé un objectif à atteindre dans les domaines de l’eau et de l’assainissement, qui font donc figure de nouveaux domaines prioritaires du cadre pour l'après-2015.

In het verslag van het VN-panel op hoog niveau over de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015[38] wordt een doelstelling geformuleerd voor water en sanitaire voorzieningen, waardoor die een prioriteit lijkt te worden voor de periode na 2015.


Le fait que les limites du système pour le référentiel de la fonte liquide figurant à l’annexe I de la décision 2011/278/UE englobent le convertisseur à l’oxygène n’autorise pas les États membres à ignorer qu’il y a lieu d’allouer des quotas pour la fabrication d’un produit.

Het feit dat de in bijlage I bij Besluit 2011/278/EU vermelde systeemgrenzen voor de benchmark voor vloeibaar ruwijzer de OSO omvatten, kan de lidstaten niet toelaten buiten beschouwing te laten dat toewijzingen dienen te worden gedaan voor de vervaardiging van een bepaald product.


Certains États membres font déjà figurer des exigences d'accessibilité dans la passation de leurs marchés publics.

Sommige lidstaten hanteren bij hun overheidsaankopen reeds toegankelijkheidsvereisten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font pas figurer ->

Date index: 2022-10-06
w