Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnaires nommés doivent " (Frans → Nederlands) :

Les fonctionnaires nommés doivent, eux, introduire encore leur demande de pension auprès de leur dernier employeur.

Vastbenoemde ambtenaren moeten hun pensioenaanvraag nog altijd indienen bij hun laatste werkgever.


Les fonctionnaires supérieurs doivent réussir un examen de connaissance suffisante de la seconde langue; les fonctionnaires inférieurs, à l'exception du personnel de métier et ouvrier, doivent également réussir un examen de connaissance élémentaire de l'autre langue pour pouvoir être nommés.

De hogere ambtenaren dienen te slagen voor een examen over de voldoende kennis van de tweede taal; de lagere ambtenaren, met uitzondering van het vak- en werkliedenpersoneel, dienen eveneens voor hun benoeming te slagen in een examen over de elementaire kennis van de andere taal.


Les fonctionnaires supérieurs doivent, en principe, réussir un examen de connaissance suffisante de la seconde langue; les fonctionnaires inférieurs, à l'exception du personnel de métier et ouvrier, doivent également réussir un examen de connaissance élémentaire de l'autre langue pour pouvoir être nommés.

De hogere ambtenaren dienen in de regel te slagen voor een examen over de voldoende kennis van de tweede taal; de lagere ambtenaren, met uitzondering van het vak- en werkliedenpersoneel, dienen eveneens voor hun benoeming minstens te slagen in een examen over de elementaire kennis van de andere taal.


Les fonctionnaires supérieurs doivent réussir un examen de connaissance suffisante de la seconde langue; les fonctionnaires inférieurs, à l'exception du personnel de métier et ouvrier, doivent également réussir un examen de connaissance élémentaire de l'autre langue pour pouvoir être nommés.

De hogere ambtenaren dienen te slagen voor een examen over de voldoende kennis van de tweede taal; de lagere ambtenaren, met uitzondering van het vak- en werkliedenpersoneel, dienen eveneens voor hun benoeming te slagen in een examen over de elementaire kennis van de andere taal.


Les fonctionnaires supérieurs doivent, en principe, réussir un examen de connaissance suffisante de la seconde langue; les fonctionnaires inférieurs, à l'exception du personnel de métier et ouvrier, doivent également réussir un examen de connaissance élémentaire de l'autre langue pour pouvoir être nommés.

De hogere ambtenaren dienen in de regel te slagen voor een examen over de voldoende kennis van de tweede taal; de lagere ambtenaren, met uitzondering van het vak- en werkliedenpersoneel, dienen eveneens voor hun benoeming minstens te slagen in een examen over de elementaire kennis van de andere taal.


- il est prévu d'une part, que pour entrer en ligne de compte pour une mise à disposition, les fonctionnaires doivent être nommés à titre définitif dans le niveau B ou dans la classe A1, A2 ou A3 du niveau A (il y a donc désormais une exclusion de la classe A4 et au-delà) et d'autre part, qu'il puisse être mis fin anticipativement à la mise à disposition lors d'une nomination dans la classe A4 sauf décision contraire des ministres compétents.

- er wordt voorzien dat, om in aanmerking te komen voor een terbeschikkingstelling, de ambtenaren moeten vast benoemd zijn in het niveau B of in de klasse A1 tot A3 (dus niet meer A4 en hoger) in het niveau A en dat de terbeschikkingstelling vervroegd kan worden beëindigd bij benoeming in de klasse A4 behoudens andersluidende beslissing van de bevoegde ministers.


Considérant que l'attribution de ces compétences à titre temporaire pour une durée d'un an se justifie dès lors qu'un haut fonctionnaire faisant fonction est nommé pour la même durée puisqu'à la suite des élections du 25 mai 2014, les différents Gouvernements doivent être mis en place et qu'une procédure de sélection et de nomination d'un haut fonctionnaire pourra alors seulement débuter et que cette dernière se déroulera sur plusieurs mois;

Overwegende dat de tijdelijke toekenning van deze bevoegdheden voor de duur van een jaar gerechtvaardigd is omwille van het feit dat er voor dezelfde duur een waarnemend hoge ambtenaar benoemd wordt, vermits volgend op de verkiezingen van 25 mei 2014 de verschillende regeringen aangesteld moeten worden en er pas dan een procedure voor de selectie en benoeming van een hoge ambtenaar opgestart zal kunnen worden en dat deze meerdere maanden in beslag zal nemen;


Ainsi, l’article 30 du statut et l’article 3 de l’annexe III du statut prévoient, en premier lieu, que, pour chaque concours, un jury est nommé par l’AIPN, en deuxième lieu, que, hors le président du jury, les autres membres doivent être désignés en nombre égal par l’administration et par le comité du personnel, en troisième lieu, que les membres du jury doivent être choisis parmi les fonctionnaires, en quatrième lieu, que les memb ...[+++]

Zo bepalen artikel 30 van het Statuut en artikel 3 van bijlage III bij het Statuut ten eerste dat het TABG voor elk vergelijkend onderzoek een jury aanwijst, ten tweede dat, afgezien van de voorzitter van de jury, de andere leden voor de helft moeten worden aangewezen door de administratie en voor de helft door het personeelscomité, ten derde dat de juryleden worden gekozen uit ambtenaren, ten vierde dat de juryleden ten minste tot de aan het te bekleden ambt verbonden functiegroep en rang moeten behoren, en ten vijfde dat een uit meer dan vier leden bestaande jury ten minste twee leden van elk geslacht moet omvatten (arrest Gerecht van ...[+++]


L'objection du Conseil d'Etat est rencontrée par l'article 34 du statut, qui dispose que « les conditions que le fonctionnaire doit remplir pour pouvoir être nommé doivent être satisfaites le jour de la déclaration de vacance ».

Met de door de Raad van State geformuleerde opmerking wordt rekening gehouden in artikel 34 van het statuut, waarin bepaald wordt dat « er op de dag van de vacantverklaring van de betrekking moet worden voldaan aan de voorwaarden die de ambtenaar moet vervullen om benoemd te kunnen worden ».


Lors de la première collation des emplois auprès de l'entité Gestion et Contrôle de l'Informatique, par dérogation aux articles VIII 91quinquies, VIII 91octies, § 2, alinéa 2, le collège des secrétaires généraux est habilité à fixer les modalités suivant lesquelles les emplois doivent être conférés, à déclarer les emplois vacants et à fixer les compétences dont doivent disposer les fonctionnaires pour pouvoir être nommés ou désignés à un de ces emplois.

« Art. VIII 116 ter Bij het voor de eerste maal begeven van de betrekkingen bij de entiteit Sturing en Controle Informatica is, in afwijking van de artikelen VIII 91 quinquies, VIII 91 septies en VIII 91 octies, § 2, tweede lid het college van secretarissen-generaal bevoegd om de wijze te bepalen waarop de betrekkingen zullen worden opgevuld, om de betrekkingen vacant te verklaren, en om de competenties vast te stellen waarover de ambtenaren moeten beschikken om te worden benoemd of te worden aangewezen in één van die betrekkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires nommés doivent ->

Date index: 2021-03-08
w