Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "différents gouvernements doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les différents gouvernements doivent désigner leurs représentants respectifs au sein de ces conférences.

De verschillende regeringen moeten hun respectieve vertegenwoordigers in deze conferenties aanduiden.


Les différents gouvernements doivent désigner leurs représentants respectifs dans ces conférences.

De verschillende regeringen moeten hun respectieve vertegenwoordigers in deze conferenties aanduiden.


Considérant que l'attribution de ces compétences à titre temporaire pour une durée d'un an se justifie dès lors qu'un haut fonctionnaire faisant fonction est nommé pour la même durée puisqu'à la suite des élections du 25 mai 2014, les différents Gouvernements doivent être mis en place et qu'une procédure de sélection et de nomination d'un haut fonctionnaire pourra alors seulement débuter et que cette dernière se déroulera sur plusieurs mois;

Overwegende dat de tijdelijke toekenning van deze bevoegdheden voor de duur van een jaar gerechtvaardigd is omwille van het feit dat er voor dezelfde duur een waarnemend hoge ambtenaar benoemd wordt, vermits volgend op de verkiezingen van 25 mei 2014 de verschillende regeringen aangesteld moeten worden en er pas dan een procedure voor de selectie en benoeming van een hoge ambtenaar opgestart zal kunnen worden en dat deze meerdere maanden in beslag zal nemen;


Considérant que la nomination de M. Jean Clément en tant que haut fonctionnaire faisant fonction à titre temporaire pour une durée d'un an se justifie dès lors qu'à la suite des élections du 25 mai 2014, les différents Gouvernements doivent être mis en place et qu'une procédure de sélection et de nomination d'un haut fonctionnaire pourra alors seulement débuter et que cette dernière se déroulera sur plusieurs mois;

Overwegende dat de voorlopige aanstelling van de heer Jean Clément als waarnemend hoge ambtenaar voor de duur van een jaar gerechtvaardigd is omwille van het feit dat volgend op de verkiezingen van 25 mei 2014 de verschillende regeringen aangesteld moeten worden en er pas dan een procedure voor de selectie en benoeming van een hoge ambtenaar opgestart zal kunnen worden en dat deze meerdere maanden in beslag zal nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au caractère transversal: les différents gouvernements et maillons de la chaîne de sécurité se sont accordés sur les phénomènes qui doivent être traités en priorité au cours des quatre prochaines années.

Wat betreft transversaal karakter : de verschillende regeringen en schakels in de veiligheidsketen zijn het eens over de fenomenen die de komende vier jaar prioritair moeten worden aangepakt.


Question n° 6-1002 du 7 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Quant au caractère transversal: les différents gouvernements et maillons de la chaîne de sécurité se sont accordés sur les phénomènes qui doivent être traités en priorité au cours des quatre prochaines années.

Vraag nr. 6-1002 d.d. 7 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Transversaal karakter van de vraag : de verschillende regeringen en schakels in de veiligheidsketen zijn het eens over de fenomenen die de komende vier jaar prioritair moeten worden aangepakt.


Question n° 6-1001 du 7 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Quant au caractère transversal: les différents gouvernements et maillons de la chaîne de sécurité se sont accordés sur les phénomènes qui doivent être traités en priorité au cours des quatre prochaines années.

Vraag nr. 6-1001 d.d. 7 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Transversaal karakter van de vraag : de verschillende regeringen en schakels in de veiligheidsketen zijn het eens over de fenomenen die de komende vier jaar prioritair moeten worden aangepakt.


Le Gouvernement flamand peut, compte tenu des critères de qualité, de flexibilité et d'efficacité, formuler des conditions complémentaires auxquelles l'offre ou la coopération entre les différents acteurs doivent satisfaire.

De Vlaamse Regering kan, rekening houdend met criteria van kwaliteit, flexibiliteit en doelmatigheid, bijkomende voorwaarden formuleren waaraan het aanbod of de samenwerking tussen de betrokken actoren moeten voldoen.


· gouvernance à plusieurs niveaux — les décideurs politiques des différents échelons doivent collaborer plus efficacement, sans ajouter de nouveaux niveaux au processus décisionnel,

· multi-level governance – beleidsmakers op verschillende niveaus dienen beter met elkaar samen te werken zonder nieuwe lagen in de besluitvorming te creëren;


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents gouvernements doivent ->

Date index: 2023-06-19
w