Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financement initialement prévu » (Français → Néerlandais) :

Celle-ci devrait permettre, selon l'actuel président, de repenser le financement et les modalités du processus initialement prévu par la commission électorale et garantir la stabilité durant les prochaines élections.

Dankzij die maatregelen kunnen, volgend de huidige president, de financiering en de modaliteiten van het proces dat aanvankelijk door de kiescommissie op punt was gesteld, worden herbekeken en kan de stabiliteit tijdens de volgende verkiezingen worden gewaarborgd.


Force est de constater que cet engagement n'a pas encore été tenu dans la mesure où l'enveloppe budgétaire initialement prévue pour financer la réforme était insuffisante, ce qui a amené le gouvernement à devoir augmenter plusieurs fois son montant.

Toch moet worden vastgesteld dat die verbintenis nog niet is nagekomen, aangezien de initieel begrote budgettaire enveloppe voor de financiering van die hervorming niet volstond, wat de regering ertoe gebracht heeft dat bedrag verscheidene malen te verhogen.


Le Conseil de la Communauté germanophone relève que le renvoi initialement prévu à l'article 54, § 1 , alinéa 3, doit être remplacé par un renvoi à l'article 54, § 1 , alinéa 4 de la loi de financement.

De Raad van de Duitstalige Gemeenschap wijst erop dat de oorspronkelijk voorziene verwijzing naar artikel 54, § 1, lid 3, moet worden vervangen door een verwijzing naar artikel 54, § 1, lid 4, van de financieringswet.


Il est à noter que la réunion du groupe de travail sur l'adaptation du règlement de l'APEM et le financement d'un secrétariat permanent n'a pas eu lieu en raison de l'absence de son président M. Mc Millan-Scott, vice-président du Parlement européen et de la prolongation de la séance plénière bien au-delà de l'horaire initialement prévu.

Te noteren valt ten slotte dat de werkgroep over de aanpassing van het reglement en de financiering van een vast secretariaat niet bijeen is gekomen wegens afwezigheid van de voorzitter de heer Mc Millan-Scott, ondervoorzitter van het Europees Parlement, en dat het plenum veel langer heeft geduurd dan oorspronkelijk gepland.


Il a été décidé, en concertation avec la Chambre des représentants, de faire un effort global de 1,5 % sur la dotation demandée pour le Sénat et de demander au gouvernement de rétablir le montant initialement prévu pour le financement des partis politiques.

In overleg met de Kamer van volksvertegenwoordigers werd beslist een globale inspanning te doen van 1,5 % op de aangevraagde dotatie voor de Senaat. Tevens werd overeengekomen om de regering te vragen het oorspronkelijk gevraagde bedrag voor de financiering van de politieke partijen te behouden.


Il est je pense clair pour chacun que le financement du Fonds de Vieillissement, initialement prévu via les surplus budgétaires de l'État, n’est pas évident parce que d’autres besoins urgents doivent aussi être rencontrés en ces temps de crise économique.

Het is denk ik voor iedereen duidelijk dat de financiering van het Zilverfonds, initieel voorzien via de begrotingsoverschotten van de staat, niet voor de hand liggend is omdat er ook andere dringende behoeftes moeten worden ingevuld in deze tijden van economische crisis.


1. Les plans en vue de la construction du centre administratif (SPF Finances et Justice de paix) et de la tour de stationnement (SNCB) sont-ils définitivement finalisés comme cela avait été prévu initialement ou ont-ils encore été modifiés?

1. Werden de bouwplannen, zowel voor het administratief centrum (FOD Financiën en vredegerecht) als voor de parkeertoren (NMBS), volledig en definitief geconcipieerd zoals oorspronkelijk was voorzien of werden er wijzigingen aangebracht?


Si, en dépit d'un plan de financement à court terme initialement considéré comme réaliste, un écart par rapport au minimum de capital requis n'a pas été corrigé trois mois après qu'il a été constaté, le montant de cet écart est publié à l'expiration de ce délai, avec une explication quant à son origine et ses conséquences y compris quant aux mesures correctives prises et à toute nouvelle mesure corrective prévue.

Wanneer ondanks een in eerste instantie realistisch geacht plan inzake financiering op korte termijn, de niet-naleving van het minimumkapitaalvereiste drie maanden na de vaststelling ervan nog niet is verholpen, wordt het tekortschietende bedrag aan het eind van deze periode bekendgemaakt en wordt daarbij uitleg gegeven over de oorzaak en de gevolgen ervan, waarbij ook wordt vermeld welke corrigerende maatregelen zijn getroffen en welke verdere corrigerende maatregelen zijn gepland.


Nous avons un très beau règlement d’intervention, mais nous avons encore à récupérer de 2 à 2,7 milliards d’euros environ et je formule le souhait que, comme pour le financement initialement prévu, on ponctionne le moins possible sur les éléments des perspectives financières liés aux réseaux transeuropéens de transport.

Wij hebben een zeer goede interventieregeling, maar wij moeten nog ongeveer 2 à 2,7 miljard euro boven water zien te halen. Ik hoop dat wij, net als bij de oorspronkelijk geplande financiering, zo weinig mogelijk zullen bezuinigen op die onderdelen van de financiële vooruitzichten die te maken hebben met de trans-Europese netwerken voor vervoer.


1. souligne que le recours à l'instrument de flexibilité prévu par le point 24 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 a été décidé pour la quatrième année consécutive étant donné que les besoins nécessaires pour résoudre les crises internationales depuis 2000 n'ont pu être financés dans les limites initiales prévues à la rubrique 4 des perspectives financières;

1. onderstreept dat voor het vierde achtereenvolgende jaar is besloten het flexibiliteitsinstrument, zoals voorzien in punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, in te zetten omdat ondanks de noodzaak om internationale crises het hoofd te bieden hiervoor sinds 2000 geen financiering kon worden gevonden binnen de oorspronkelijke maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten;


w