Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'avis est accompagné d'un dossier comprenant

Traduction de «faire accompagner par un dossier comprenant également » (Français → Néerlandais) :

Afin d'éviter les avis trop pris à la légère, l'on pourrait les faire accompagner par un dossier comprenant également l'avis du commissaire de police et du président du CPAS local.

Om al te lichtzinnige adviezen te vermijden, zou men deze kunnen later vergezellen van een dossier dat tevens het advies van de plaatselijke politiecommissaris en de voorzitter van het OCMW bevat.


- tous les systèmes de démonstration doivent être accompagnés d'un dossier comprenant les fiches techniques et notices des différents composants et appareils de mesure utilisés.

- bij alle demonstratiesystemen moet een dossier horen met daarin de technische fiches en gebruiksaanwijzingen van de verschillende gebruikte componenten en meetapparaten en de montage-instructies voor de verschillende gebruikte componenten en meetapparaten.


L'avis est accompagné d'un dossier comprenant les pièces suivantes : 1° la demande d'évaluation, le dossier visé à l'article 3.4.3.0.3, § 5, et toutes les pièces ou preuves que les demandeurs d'évaluation ont produites en application de l'article 3.4.3.0.3, § 7 ; 2° les notifications faites par le demandeur en exécution de l'article 3.4.3.0.5, § 5, alinéa 1 .

Bij het advies wordt een dossier gevoegd dat de volgende stukken bevat : 1° de schattingsaanvraag, het dossier, vermeld in artikel 3.4.3.0.3, § 5, en alle stukken of bewijzen die de schattingsaanvragers met toepassing van artikel 3.4.3.0.3, § 7, hebben voorgelegd; 2° de door de aanvrager gedane kennisgevingen ter uitvoering van artikel 3.4.3.0.5, § 5, eerste lid.


Ce courrier est accompagné d'un dossier comprenant les plans et les données relatifs à la mécanique des sols, à la stabilité, à l'éclairage artificiel et de secours, ainsi que toutes les autres données nécessaires à une évaluation correcte des circonstances en termes de sécurité et d'évacuation.

Dit schrijven wordt vergezeld van een dossier dat de plannen en de gegevens inzake grondmechanica, stabiliteit, kunstmatige en veiligheidsverlichting en alle andere gegevens bevat, noodzakelijk voor een correcte inschatting van de omstandigheden inzake de veiligheid en evacuatie.


« La partie civile a le droit de se faire accompagner par la personne majeure de son choix lors de la consultation du dossier, moyennant l'accord du juge d'instruction ».

« De burgerlijke partij heeft het recht zich te laten bijstaan door de meerderjarige persoon naar zijn keuze tijdens de raadpleging van zijn dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt ».


La victime peut bien entendu se faire accompagner par son avocat ou l'avocat peut lire le dossier à la place de son client.

Uiteraard kan het slachtoffer zich laten bijstaan door zijn advocaat of kan de advocaat het dossier in de plaats van het slachtoffer lezen.


L'article 211 dispose désormais que la partie civile a le droit de se faire accompagner par un assistant de justice ou un membre d'une ASBL agréée, au sens de la loi, lors de la consultation du dossier moyennant l'accord du juge d'instruction.

Artikel 211 bepaalt dat de burgerlijke partij voortaan het recht heeft zich te laten bijstaan door een justitieassistent of door een lid van een in de zin van de wet erkende VZW, tijdens de raadpleging van zijn dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt.


« La partie civile et la partie lésée ont le droit de se faire accompagner par un assistant de justice ou un membre d'une ASBL agréée, au sens de la loi, lors de la consultation du dossier moyennant l'accord du juge d'instruction».

« De burgerlijke partij en de benadeelde partij hebben het recht zich te laten vergezellen door een justitieassistent of door een lid van een erkende VZW, in de zin van de wet, bij de raadpleging van het dossier, mits de onderzoeksrechter daarmee instemt».


Le tarif unitaire (U) est fixé par Belgocontrol et communiqué pour approbation au Ministre, accompagné d'un dossier comprenant ses éléments de détermination, tels que les efforts portant sur la maîtrise des coûts, la prévision du trafic et les coûts opérationnels, d'investissement et de financement supportés par l'entreprise.

Het eenheidstarief (U) wordt vastgesteld door Belgocontrol en ter goedkeuring voorgelegd aan de Minister, vergezeld van een dossier met de bepalende factoren voor zijn vaststelling zoals de inspanningen met betrekking tot de kostenbeheersing, het vooruitzicht wat betreft het verkeer en de operationele kosten, de investeringskosten en de financieringskosten gedragen door de onderneming.


L'avis est accompagné d'un dossier comprenant :

Het advies gaat vergezeld van een dossier bevattende :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire accompagner par un dossier comprenant également ->

Date index: 2023-04-15
w