Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drapeau européen
Emblème européen
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Hymne européen
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Partie d'un pays européen
Pays européen
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Symbole européen
Timbre européen
Venin de frelon européen

Traduction de «européen à l’interdiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking








règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]

Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0135 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL concernant l’interdiction de l’expérimentation animale et l’interdiction de mise sur le marché dans le secteur des cosmétiques et faisant le point sur les méthodes de substitution à l’expérimentation animale

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0135 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende het verbod op dierproeven en het verbod op in de handel brengen en betreffende de stand van zaken met betrekking tot alternatieve methoden op het gebied van cosmetische producten


De même, le Parlement européen et le Conseil ont imposé l’interdiction de l’expérimentation animale et l’interdiction de mise sur le marché de 2009 en sachant pertinemment qu’à cette date, tous les essais concernés sur les animaux ne pourraient pas être remplacés.

Zo ook hebben het Europees Parlement en de Raad het verbod op dierproeven en het verbod op het in de handel brengen die in 2009 van kracht zijn geworden ingesteld in de wetenschap dat de desbetreffende dierproeven tegen die tijd niet volledig door alternatieve methoden konden worden vervangen.


Tous les effets sur la santé humaine sur lesquels portent les tests visant à évaluer l’innocuité des produits cosmétiques sont concernés par cette interdiction de mise sur le marché, à l’exception des effets les plus complexes (toxicité systémique à doses répétées, sensibilisation cutanée, cancérogénèse, toxicité pour la reproduction et toxicocinétique), pour lesquels le Parlement européen et le Conseil ont reporté au 11 mars 2013 l’échéance fixée («interdiction de mise sur le marché de 2013»).

Dit verbod op het in de handel brengen is van toepassing op alle effecten op de menselijke gezondheid, behalve de meest complexe ("eindpunten") die moeten worden getest om aan te tonen dat de cosmetische producten veilig zijn (systemische toxiciteit bij herhaalde toediening, huidsensibilisatie, carcinogeniteit, toxiciteit met betrekking tot de voortplanting en toxicokinetiek). Daarvoor hebben het Europees Parlement en de Raad de termijn tot 11 maart 2013 verlengd ("het verbod op het in de handel brengen dat in 2013 van kracht wordt").


COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL concernant l’interdiction de l’expérimentation animale et l’interdiction de mise sur le marché dans le secteur des cosmétiques et faisant le point sur les méthodes de substitution à l’expérimentation animale /* COM/2013/0135 final */

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende het verbod op dierproeven en het verbod op in de handel brengen en betreffende de stand van zaken met betrekking tot alternatieve methoden op het gebied van cosmetische producten /* COM/2013/0135 final */


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL concernant l’interdiction de l’expérimentation animale et l’interdiction de mise sur le marché dans le secteur des cosmétiques et faisant le point sur les méthodes de substitution à l’expérimentation animale

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD betreffende het verbod op dierproeven en het verbod op in de handel brengen en betreffende de stand van zaken met betrekking tot alternatieve methoden op het gebied van cosmetische producten


· 14 mars 1990 : sous l'impulsion notamment des députés européens Pinxten (CVP) et Di Rupo (PS), le Parlement européen vote une interdiction totale de la publicité pour le tabac (170 voix pour, 111 contre et 17 abstentions).

· 14 maart 1990 : mede onder de impuls van Euro-parlementsleden Pinxten (CVP) en Di Rupo (PS) stemt het Europees Parlement voor een volledig verbod op tabaksreclame (170 voor, 111 tegen en 17 onthoudingen).


· 14 mars 1990 : sous l'impulsion notamment des députés européens Pinxten (CVP) et Di Rupo (PS), le Parlement européen vote une interdiction totale de la publicité pour le tabac (170 voix pour, 111 contre et 17 abstentions).

· 14 maart 1990 : mede onder de impuls van Euro-parlementsleden Pinxten (CVP) en Di Rupo (PS) stemt het Europees Parlement voor een volledig verbod op tabaksreclame (170 voor, 111 tegen en 17 onthoudingen).


Ne serait-il pas possible d'obtenir des chiffres objectifs d'autres pays européens où l'interdiction de fumer est déjà en vigueur ?

Is het niet mogelijk objectieve cijfers te krijgen van andere Europese landen die het rookverbod al hebben ingevoerd ?


Il ressort d'une enquête menée par Eurostat (N = 25 031) à l'automne 2006 dans 25 pays européens que 77 % des Européens sont favorables à une interdiction de fumer dans les restaurants et qu'ils sont 62 % à réclamer une interdiction identique dans les cafés.

Uit een enquête die Eurostat (N = 25 031) in de herfst van 2006 in 25 Europese landen heeft gehouden, blijkt 77 % van de Europeanen voorstander te zijn van rookvrije restaurants en 62 % van rookvrije cafés.


Pour ces motifs, considérant que la législation actuelle en matière de tabac n'impose qu'une interdiction partielle de fumer; considérant que cette interdiction partielle de fumer est inéquitable et discriminatoire à l'égard des secteurs qui sont tenus de la respecter et, partant, source de concurrence déloyale; considérant qu'en décrétant une interdiction générale de fumer, la Belgique s'inscrirait dans une tendance européenne bénéfique à la santé publique et servirait d'exemple pour d'autres pays européens; nous proposons:

Om deze redenen, overwegende dat de huidige rookwetgeving enkel op partiële wijze een rookverbod oplegt; overwegende dat dit partiële rookverbod onrechtvaardig en discriminerend is ten aanzien van die sectoren die zich hieraan moeten houden en bijgevolg oneerlijke concurrentie oplevert; overwegende dat België zich met de invoering van een algemeen rookverbod zou inschrijven in een Europese trend die de volksgezondheid dient en op deze wijze tot voorbeeld strekt voor andere Europese landen, wil h et voorliggende wetsvoorstel :


w