Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enveloppe financière pour la seule période 1998‑2000 » (Français → Néerlandais) :

Plus que trentenaires, les liens de coopération entre la Belgique et la Tunisie se sont concrétisés par une enveloppe financière de 900 millions de francs pour les années 1998-2000, consacrée à un ensemble d'actions et de programmes.

De reeds meer dan 30 jaar oude samenwerkingsverbanden tussen België en Tunesië hebben concreet gestalte gekregen in een krediet van 900 miljoen frank voor de jaren 1998-2000, dat besteed wordt aan een reeks acties en programma's.


L'enveloppe financière pour la mise en oeuvre de l'ensemble du programme a été établie à 67 millions d'écus pour la période 1996-2000.

Voor de tenuitvoerlegging van het gehele programma werd over de periode 1996-2000 een bedrag van 67 miljoen ecu voorgesteld.


Pour information, signalons qu'au cours de la dernière réunion de la Commission mixte d'avril 2000, une enveloppe financière a été prévue à titre d'aide pour la période 2001-2003.

Ter informatie kan medegedeeld worden dat tijdens de laatste gemengde commissie van april 2000 een financiële enveloppe voorzien werd als directe hulp voor de periode 2001-2003.


Une enveloppe de 250 millions d'écus a été affectée à la Tunisie pour la seule période 1996-1998.

Enkel voor de periode 1996-1998 werd voor Tunesië een enveloppe van 250 miljoen ecu uitgetrokken.


Pour information, signalons qu'au cours de la dernière réunion de la Commission mixte d'avril 2000, une enveloppe financière a été prévue à titre d'aide pour la période 2001-2003.

Ter informatie kan medegedeeld worden dat tijdens de laatste gemengde commissie van april 2000 een financiële enveloppe voorzien werd als directe hulp voor de periode 2001-2003.


Le deuxième type de modification est destiné à améliorer certaines conditions pratiques et se rapporte à la clause de mise en œuvre, à l'introduction d'une référence financière pour la période 2002‑2004 ainsi qu'à la diffusion des meilleures pratiques (les deux décisions prévoient une enveloppe financière pour la seule période 1998‑2000, mais une prorogation est jugée nécessaire).

Het tweede type amendement is bedoeld ter verbetering van de praktische voorwaarden en houdt verband met de uitvoeringsclausule, de invoering van een financiële referentie voor de periode 2002-2004 en verspreiding van de beste praktijk (In de twee beschikkingen beslaat het financieel kader slechts de periode 1998-2000, maar verlenging wordt noodzakelijk geacht.)


Sur la base d’une proposition de la Commission, les États membres ont approuvé une enveloppe financière délimitant les seules dépenses identifiables en faveur de ces deux pays, qui couvrira une période de trois ans, comme c’était le cas pour les dix.

In verband met de financiering van deze uitbreiding wil ik erop wijzen dat bij de onderhandelingen met beide landen hetzelfde uitgangspunt en dezelfde principes zijn gevolgd als bij de tien nieuwe lidstaten. Op basis van een Commissievoorstel hebben de lidstaten een bedrag goedgekeurd dat enkel is bestemd voor de identificeerbare uitgaven ten bate van deze twee landen. Dit bedrag wordt uitgesmeerd over een ...[+++]


1. L'enveloppe financière pour l'exécution du présent programme, pour la période courant du 1 janvier 1996 au 31 décembre 2000, est établie à 27 millions d'euros, pour la période courant du 1 janvier au 31 décembre 2001 à 5,38 millions d'euros et, pour la période courant du 1 janvier au 31 décembre 2002, à 5,38 millions d'euros”.

1. De financiële middelen voor de uitvoering van dit programma in de periode van 1 januari 1996 tot 31 december 2000 worden vastgesteld op 27 miljoen euro, op 5,38 miljoen euro voor de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2001, en op 5,38 miljoen euro voor de periode van 1 januari 2002 tot 31 december 2002”.


L'enveloppe financière prévue pour la mise en œuvre du présent règlement est fixée à 200 millions d'euros pour la période 2000-2006.

Artikel 4 bis De financiële middelen voor de tenuitvoerlegging van deze verordening wordt voor de periode 2000-2006 bij dezen bepaald op 200 miljoen euro.


En conséquence, de confirmer la création d'un programme pluriannuel pour la période prévue dans la fiche financière, avec une enveloppe financière pluriannuelle de référence et indicative de 75 millions d'écus, tel que prévu aussi dans la fiche financière présentée par la Commission. De demander, en conséquence, aux rapporteurs généraux pour les budgets 1998 et suivants d'en tirer les conséquences dans le cadre des respectives proc ...[+++]

Daarom moet bevestigd worden dat een meerjarig programma wordt ingesteld voor de periode die in het financieel memorandum is vermeld, met een meerjarig indicatief referentiebedrag van in totaal 75 mln ecu, zoals ook al is opgenomen in het door de Commissie voorgelegde financieel memorandum. Aan de algemeen rapporteurs voor de begroting van 1998 en de daarop volgende jaren moet worden gevraagd hieruit de consequenties te trekken in het kader van de respectieve begrotingsprocedures:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enveloppe financière pour la seule période 1998‑2000 ->

Date index: 2021-01-17
w